Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Skąpiec

Tytuł:
Skąpiec
Autorzy:
Molier (1622-1673)
Współtwórcy:
Żeleński, Tadeusz (1874-1941). Tłumaczenie
Tytuł pełny:
Skąpiec / Molière ; przeł. Tadeusz Boy-Żeleński
Wydawca:
Warszawa : Orkla Press Polska
Rok wydania:
copyright 2005
Opis fizyczny:
109, [2] s. ; 21 cm
Temat:
Chciwość
Ludzie bogaci
Materializm (postawa)
Mieszczaństwo
Rodzina
Skąpstwo
Gatunek / Forma:
Książki
Dramat (rodzaj)
Komedia
Seria:
Lektury Wszech Czasów ; 6
ISBN:
8360322007
Uwagi:
Tyt. oryg.: "L'Avare". Nazwa aut.: Jean Baptiste Poquelin. Pseud. tł.: Boy
Książki
propozycja biblioteki
LDR 02466cam#a2200469#i#4500
001 3793300002132
003 BIAŁAP 002
005 20260219201729.4
008 220111s2005####pl#||||g#||||||||#||pol#d
020 %a 8360322007
040 %a BIAŁAP 002 %c BIAŁAP 002 %e PNN %d ZAM 001
041 1 # %a pol %h fre
046 %k 1668
080 # %a 821.133.1-2
100 0 %a Molier %d (1622-1673). %e Autor
245 1 0 %a Skąpiec / %c Molière ; przeł. Tadeusz Boy-Żeleński.
260 # %a Warszawa : %b Orkla Press Polska, %c copyright 2005.
300 %a 109, [2] s. ; %c 21 cm.
336 %a Tekst %b txt %2 rdacontent
337 %a Bez urządzenia pośredniczącego %b n %2 rdamedia
338 %a Wolumin %b nc %2 rdacarrier
380 %a Książki
380 %a Dramat (rodzaj)
386 %m Przynależność kulturowa %a Literatura francuska
388 1 %a 1601-1700
388 1 %a 2001-
490 1 %a Lektury Wszech Czasów ; %v 6
500 %a Tyt. oryg.: "L'Avare". Nazwa aut.: Jean Baptiste Poquelin. Pseud. tł.: Boy.
520 8 %a Harpagon, tytułowy skąpiec, ma dwoje dzieci, Kleanta i Elizę. Kleant zakochany jest w Mariannie, tak samo jak jego ojciec, a Eliza w Walerym. Muszą jednak ukrywać swą miłość ze względu na Harpagona. Marianna mieszka ze swoją chorą matką niedaleko Harpagona. Dziewczyna jest ładna, dobra, uczciwa ale niezbyt bogata, więc Kleant nie może liczyć na przychylność ojca. Walery nie zna swoich rodziców, nie posiada majątku, więc chce się wkraść w łaski Harpagona. Kleant zwierza się siostrze ze swoich uczuć. Nie domyśla się, że Eliza też jest zakochana. U Harpagona przejawia się niespotykanie duża miłość do pieniądza, nigdy o nim nie zapomina. [Lubimy czytać]
650 7 %a Chciwość %2
650 7 %a Ludzie bogaci %2
650 7 %a Materializm (postawa) %2
650 7 %a Mieszczaństwo %2
650 7 %a Rodzina %2 DBN
650 7 %a Skąpstwo %2
655 7 %a Komedia %2 DBN
700 1 # %a Żeleński, Tadeusz %d (1874-1941). %e Tłumaczenie
830 0 %a Lektury Wszech Czasów %v 6
856 4 0 %u http://biblioteki-pedagogiczne.lubelskie.pl/site/recorddetail/3793300002132 %z Rekord w katalogu OPAC biblioteki %9 LinkOPAC
920 %a ISBN 83-60322-00-7

Harpagon, tytułowy skąpiec, ma dwoje dzieci, Kleanta i Elizę. Kleant zakochany jest w Mariannie, tak samo jak jego ojciec, a Eliza w Walerym. Muszą jednak ukrywać swą miłość ze względu na Harpagona. Marianna mieszka ze swoją chorą matką niedaleko Harpagona. Dziewczyna jest ładna, dobra, uczciwa ale niezbyt bogata, więc Kleant nie może liczyć na przychylność ojca. Walery nie zna swoich rodziców, nie posiada majątku, więc chce się wkraść w łaski Harpagona. Kleant zwierza się siostrze ze swoich uczuć. Nie domyśla się, że Eliza też jest zakochana. U Harpagona przejawia się niespotykanie duża miłość do pieniądza, nigdy o nim nie zapomina. [Lubimy czytać]

Lokalizacja:

Położenie:

Lokalizacja:

Dokumenty przeznaczone do wypożyczenia

Sygnatura:
WypBP 107125
Nr inwentarza:
KBP 107125
Status:
Dostępna
Dostępny
Sygnatura:
WypBP 116321
Nr inwentarza:
KBP 116321
Status:
Dostępna
Dostępny
Sygnatura:
WypZ 81901
Nr inwentarza:
Z 81901
Status:
Dostępna
Dostępny

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies