Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "amendment" wg kryterium: Temat


Tytuł:
The amendment to the Criminal Code did not come into force on October 1, 2023 : the old provisions must be applied
Nowelizacja Kodeksu karnego nie weszła w życie 1 października 2023 : trzeba stosować stare przepisy
Autorzy:
Małecki, Mikołaj
Opis:
Wielka “nowelizacja” Kodeksu karnego miała zacząć obowiązywać 1 października 2023. Jednak przepis mówiący o dniu wejścia w życie ustawy został uchwalony w niekonstytucyjnej procedurze. Zmiany w Kodeksie karnym nie doszły do skutku.
The major "amendment" to the Criminal Code was supposed to take effect on October 1, 2023. However, the provision specifying the effective date of the law was adopted through an unconstitutional procedure. The changes to the Criminal Code did not come into force.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Amendments of 2020 to the Russian Constitution as an update to its symbolic and identity programme
Autorzy:
Sadowski, Jakub
Opis:
In the renewed Russian Fundamental Law, in addition to a number of provisions introducing changes to the political system, there are also statements of programmatic importance, as well as several provisions with symbolic and identity function. In this article these provisions are subject to functional and semiotic-cultural analysis. Particular emphasis has been placed on legally irrelevant content transmitted by the new regulations, on their semantic connections with the content of the preamble and on their cultural context. The research procedure carried out allows us to state that, compared with the 1993 text, the Russian Constitution in its current version participates to a much greater extent in the complex system of transmission of symbolic content, as well as the narratives that contribute to social memory, cultural and historical identity. In doing so, it goes beyond its genre limitations, opening the basic text to the functions assigned to the preamble. In the fragments I have analysed in the paper there are undoubtedly functional and genre disturbances, and with them changes the mode of semiosis of the legal text, both in its normative and programmatic form. Renewed Constitution is the case in which a legal text, by its very nature designing the possible future world, does so through ideas about the past.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Ustawa naprawcza nie naprawia Kodeksu : oceniam projekt Ministerstwa Sprawiedliwości
The corrective act does not fix the Code : my assessment of the Ministry of Justices draft bill
Autorzy:
Małecki, Mikołaj
Opis:
The Criminal Code does not require selective, piecemeal changes but a complete nullification of the amendment passed on July 7, 2022, which was tainted by an unconstitutional legislative procedure.
Kodeks karny nie wymaga punktowych, wybiórczych zmian, lecz wyzerowania całej nowelizacji uchwalonej 7 lipca 2022 r., skażonej niekonstytucyjną procedurą legislacyjną.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
10 najgroźniejszych i absurdalnych przepisów Ziobry : na szczęście można uznać, że nie weszły w życie
The 10 most dangerous and absurd provisions introduced by Ziobro : fortunately, they can be considered as not having come into force
Autorzy:
Małecki, Mikołaj
Opis:
The amendment to the Criminal Code, prepared by the Ministry of Justice, was supposed to come into force on October 1, 2023. Along with it, numerous absurdities and provisions outright dangerous to people.
Przygotowana w Ministerstwie Sprawiedliwości nowelizacja Kodeksu karnego miała wejść w życie 1 października 2023. A wraz z nią mnóstwo absurdów i przepisów wprost groźnych dla ludzi.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Zmiany w Kodeksie karnym nie obowiązują? : jest problem z przepisem o ich wejściu w życie
Changes in the Criminal Code not effective? : there is a problem with the provision on their enactment
Autorzy:
Małecki, Mikołaj
Opis:
The major amendment to the Criminal Code prepared by the Ministry of Justice was to enter into force on 1 October 2023. However, the provision on the date of entry into force was adopted in an unconstitutional manner. A criminal provision cannot be applied to the detriment of citizens.
Wielka nowelizacja Kodeksu karnego, przygotowana przez Ministerstwo Sprawiedliwości, miała zacząć obowiązywać od 1 października 2023 r. Jednak przepis mówiący o dniu wejścia w życie ustawy został uchwalony w niekonstytucyjnej procedurze. A bezprawnie uchwalony przepis karny nie może działać na niekorzyść obywatela.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Rape rests in peace
Zgwałcenie spoczywa w spokoju
Autorzy:
Małecki, Mikołaj
Opis:
In one month, on 13 February 2025, new provisions concerning the offence of rape will enter into force. They were granted a relatively long vacatio legis of as much as six months. What is troubling is that this widely debated amendment - announced as a breakthrough in the approach to sexual crime - now lies in peace and silence.
Za miesiąc, 13 lutego 2025 r., wejdą w życie nowe przepisy dotyczące przestępstwa zgwałcenia. Otrzymały stosunkowo długą vacatio legis, wynoszącą aż sześć miesięcy. To niepokojące, że głośno dyskutowana nowelizacja, zapowiadana jako przełom w podejściu do przestępczości seksualnej, spoczywa w spokoju i ciszy.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Ofiara nie musi płakać : definicja zgwałcenia musi ulec zmianie
The victim does not have to cry : the definition of rape must change
Autorzy:
Małecki, Mikołaj
Opis:
Trwa dyskusja o zmianie definicji zgwałcenia. Projekt ustawy jest rozpatrywany w Sejmie przez Komisję Nadzwyczajną ds. zmian w kodyfikacjach. Zmiany są niezbędne, bo obowiązujące przepisy zostały wypaczone przez sądy i prokuraturę w praktyce ich stosowania. Wymaganie od ofiary aktywnego oporu, płaczu, wzywania pomocy, by można było skazać sprawcę za zgwałcenie, nie ma nic wspólnego z obowiązującymi przepisami.
The discussion on changing the definition of rape is ongoing. A draft bill is being considered in the Sejm by the Extraordinary Committee for Amendments to Codifications. The changes are necessary because the current provisions have been distorted by the courts and the prosecution in the practice of their application. Requiring the victim to actively resist, to cry, to call for help so that the perpetrator can be convicted of rape has nothing to do with the current legislation.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Laws dangerous to citizens : my speech in the Senate on the amendment to the Penal Code
Przepisy groźne dla obywateli : mój głos w Senacie o nowelizacji Kodeksu karnego
Autorzy:
Małecki, Mikołaj
Opis:
Nowelizacją psującą polskie prawo karne, uchwaloną w Sejmie z inicjatywy Ministerstwa Sprawiedliwości, w lipcu 2022 zajmował się Senat.
A Criminal Code amendment damaging Polish criminal law, passed in the Sejm at the initiative of the Ministry of Justice, was reviewed by the Senate in July 2022.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies