Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Al-Andalus" wg kryterium: Temat


Tytuł:
The model of multiculturalism on the example of of the region of Andalusia
Model wielokulturowości na przykładzie Andaluzji
Autorzy:
Niemier, Olga
Opis:
Głównym celem niniejszej pracy jest ukazanie zmian kulturowych, jakie dokonały się na przestrzeni wieków w regionie Andaluzji. Praca skupia się na przedstawieniu historii regionu, szczególną uwagę zwracając na jego różnorodność kulturową. Praca składa się z trzech rozdziałów. Pierwszy z nich przedstawia początki kultury hiszpańskiej na terenach dzisiejszej Andaluzji oraz ukazuje zmiany, jakie nastąpiły na Półwyspie za sprawą cywilizacji rzymskiej i wizygockiej. Rozdział drugi obejmuje okres panowania muzułmańskiego w Hiszpanii, a w pięciu podrozdziałach ukazuje historię krainy al-Andalus, zwracając uwagę na istotne zmiany kulturowe, którym podlegała ówczesna Andaluzja. Trzeci rozdział poświęcony jest tradycjom, obrzędom oraz spuściźnie kulturowej, pozostawionej przez zmieniające się na przestrzeni wieków cywilizacje, które do dzisiaj świadczą o wielokulturowości regionu Andaluzji.
The main purpose of this work is to present cultural changes that have taken place over the centuries in the region of Andalusia. The work focuses on the history of the region, with special attention to its cultural diversity.This paper consists of three chapters. The first one shows the beginnings of Spanish culture in Andalusia and shows the changes that have occurred because of Roman and Visigoth civilization. The second chapter describes period of Muslim reign in Spain, and in five sections illustrates the history of the land of al-Andalus putting attention to the cultural changes of the region. The third chapter is devoted to the traditions, rituals and cultural heritage, left by old civilizations, which to this day testify to the multicultural region of Andalusia.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Miejsce mitu Al-Andalus w dyskursie na temat dialogu międzykulturowego we współczesnej Hiszpanii.
The myth of Al-Andalus and its place in the discourse of the intercultural dialogue in the contemporary Spain.
Autorzy:
Knapik, Katarzyna
Opis:
Celem pracy jest znalezienie odpowiedzi na pytanie: jakie jest miejsce mitu Al-Andalus w dyskursie na temat dialogu międzykulturowego we współczesnej Hiszpanii. W pierwszym rozdziale badane są różne teorie mityczne, między innymi C. Levi-Straussa czy L. Kołakowskiego. W drugim rozdziale omówiony jest sam mit Al-Andalus – jego historia i percepcja w świecie arabskim i hiszpańskim. Trzeci rozdział przybliża kwestie wielokulturowości i genezy idei dialogu międzykulturowego. Ostatni, czwarty rozdział stawia sobie za cel odpowiedzieć na tytułowe pytanie i podsumować rozważania podjęte w poprzednich rozdziałach.
The aim of this thesis is to find an answer to the question: what is the place of the myth of Al-Andalus in the discourse of intercultural dialogue in contemporary Spain. First chapter explores various myth’s theories. Second one shows what exactly is the myth of Al-Andalus. Third part looks at multiculturalism’s issue as well as its function in developing intercultural dialogue. Intention of the last chapter is to give the final answer to the question put in the title.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Las montañas, ríos y ciudades de la Península Ibérica: la toponimia como ejemplo de la influencia árabe en la lengua española
Mountains, rivers and cities of the Iberian Peninsula: toponymy as an example of Arabic influence on Spanish language
Góry, rzeki i miasta Półwyspu Iberyjskiego: toponimia jako przykład wpływu arabskiego na język hiszpański
Autorzy:
Rusek, Kaja
Opis:
The aim of this thesis is to analyze an Arabic influence on Spanish language with a special focus on toponymy. The thesis consists of two parts. The first, theoretical, part presents the history of al-Andalus and the impact of Arabic people on every day live such as innovations and changes introduced after their arrival. In this part also four dialects used on the Iberian Peninsula under the Arabic reign are described as well as a notion of lexical borrowing. Moreover, the theoretical part of this thesis refers to Arabic borrowings in Spanish language and their phonetic, morphologic and syntactic characteristics. In this part four main semantic groups are listed in which Arabic borrowings exist until present time. The second part of this thesis includes a selection of 240 toponyms derived from Arabic language. At the end of this practical chapter the analysis of different types of toponyms and the principles of their creation is performed.
El objetivo de este trabajo es analizar las huellas de la influencia árabe en español, concentrándose en la toponimia. El trabajo consta de dos partes. La primera parte, teorética, describe la historia de al-Ándalus y la influencia de los árabes en la vida cotidiana, es decir, los cambios e innovaciones introducidas con su llegada. Se presenta cuatro dialectos usados en la Península Ibérica bajo el dominio árabe y explica el concepto de préstamo. Además, la parte teorética trata de los arabismos en español y su caracterización desde la perspectiva fonética, morfológica y sintáctica. Se presenta los campos semánticos donde los arabismos existen hasta hoy en día. La segunda parte, práctica, incluye un conjunto de 240 topónimos procendentes del árabe. Por último, en la parte práctica analizaremos varios tipos de topónimos y los modos de su creación.
Celem niniejszej pracy jest analiza wpływu arabskiego na język hiszpański, ze szczególnym uwzględnieniem toponimii. Praca składa się z dwóch części. Pierwsza z nich, teoretyczna, opisuje historię Al-Andalus i wpływ Arabów na życie codziennie, czyli zmiany oraz innowacje wprowadzone wraz z ich przybyciem. Następnie opisuje się cztery dialekty używane na Półwyspie Iberyjskim pod rządami arabskimi oraz wyjaśnia pojęcie zapożyczenia. Ponadto część teoretyczna obejmuje również obecność arabizmów w języku hiszpańskim oraz charakteryzuje je pod kątem fonetycznym, morfologicznym i syntaktycznym. Wymienione zostały główne grupy semantyczne, w których arabizmy istnieją aż do dnia dzisiejszego. Druga część pracy, praktyczna, zawiera zbiór 240 toponimów wywodzących się z języka arabskiego. Na końcu części praktycznej dokonamy analizy różnych typów toponimów oraz sposobów ich tworzenia.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Różnorodność kulturowa Andaluzji jako czynnik atrakcyjności turystycznej regionu
Cultural diversity of Andalusia as a factor of tourist attractiveness of the region
Autorzy:
Czubak, Ewelina
Opis:
Celem pracy jest ukazanie różnorodności kulturowej Andaluzji jako czynnika atrakcyjności turystycznej regionu. Zjawisko wielokulturowości coraz częściej staje się motywem wyjazdów turystycznych. Andaluzja, w której zachowało się dziedzictwo związane z trzema kulturami: chrześcijańską, żydowską i arabską jest idealnym miejscem do uprawiania turystyki kulturowej. Wpływ na ten stan rzeczy miała m.in. bardzo bogata i złożona historia południowej Hiszpanii. Najważniejszym okresem w dziejach Andaluzji, w odniesieniu do jej potencjału turystycznego był okres Kalifatu Kordoby. W tym czasie w państwie Al Andalus panowała niezwykła tolerancja religijna, dzięki której trzy kultury mogły współistnieć i tworzyć barwny krajobraz kulturowy. Dziedzictwo kulturowe Andaluzji obejmuje ponad 2 800 obiektów w 5 kategoriach: zabytki (2 286), zespoły archeologiczne (291), zespoły historyczne (136), miejsca historyczne (96) oraz ogrody historyczne (57). O randze tych obiektów świadczyć może fakt, że aż 12 z nich wpisanych zostało na Listę Światowego Dziedzictwa UNESCO.
The aim of the thesis is to show cultural diversity of Andalusia as a factor of the tourist attractiveness of the region. The phenomenon of multiculturalism is becoming motivation for a tourist trips more and more often. Andalusia, in which the cultural heritage associated with the three cultures: Christian, Arabic and Jewish has been preserved, is a perfect place for practicing cultural tourism. It was influenced by the unusually rich history of southern Spain. The most important period in the history of Andalusia with regard to its tourism potential was the period of the Caliphate of Cordoba. At that time, the state of Al Andalus had an extraordinary religious tolerance, thanks to which three cultures could coexist next to each other and create a colourful cultural landscape. The cultural heritage of Andalusia includes over 2,800 objects in 5 categories: monuments (2,286), archaeological complexes (291), historical complexes (136), historical sites (96) and historical gardens (57). The rank of these objects can be proved by the fact that 12 of them have been inscribed on the UNESCO World Heritage List.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Slave aristocracy. Rise, role, and fall of the Saqaliba slaves in the medieval Arab world
Niewolnicza arystokracja. O genezie, roli i upadku Saqaliba w średniowiecznym świecie arabskim
Autorzy:
Pandyra, Maksymilian
Opis:
Niewolnicy byli nieodłączną częścią krajobrazu średniowiecznego świata arabskiego. Byli oni obecni na wielu płaszczyznach życia społecznego - w zakładach rzemieślniczych, w gospodarstwach domowych, na dworach kalifów, w armii, a nierzadko nawet w administracji poszczególnych państw. Duże zapotrzebowanie na niewolników połączone z prawami islamu wyraźnie zakazującymi niemalże wszystkich metod niewolenia zmusiły Arabów do zwrócenia się poza granice Ummy celem ich zakupu - zaprowadziło ich to na tereny Słowiańszczyzny, skąd na tereny arabskie zostało sprowadzone dziesiątki tysięcy niewolników słowiańskich. Przez ponad 200 lat stali się oni integralną częścią świata arabskiego, z naciskiem na Kalifat Kordoby i Kalifat Fatymidów w okresie panowania w Magrebie, odgrywając zarazem znaczącą rolę w życiu politycznym obydwu państw, stając na czele wojsk, zarządzając miastami, a w niektórych przypadkach nawet całymi królestwami. Praca skupia się przede wszystkim na niewolnikach słowiańskich, na ich początkach, roli i znaczeniu w poszczególnych rejonach świata arabskiego, a także na różnicach w kwestii niewolnictwa między światem chrześcijańskim i muzułmańskim, które były nierozerwalnie związane z genezą pojawienia się Saqaliba na ziemiach arabskich.
Slaves were ubiquitous in the medieval Arab world. They've been present in all areas of society - in the artisan workshops, in the people's households, at the court of the Caliph, in the army, and even in the administration of the countries. High demand for the slaves, in addition to the ban on almost every form of enslavement, forced Arabs to look outside of the Umma in order to find them - it led them to the Slavic lands, from where tens of thousands of Saqaliba slaves were brought to the Arab world. They've become an inherent part of society, with emphasis on the Caliphate of Cordoba and the Fatimid Caliphate, playing a significant role in the high spheres of both countries as they've become leaders of an army, governors of the particular cities, and sometimes even kings on their own. The thesis is first and foremost focused on the beginnings, role, and importance of the Saqaliba slaves in particular parts of the Arab world. In addition to that, I'm taking up the subject of the differences between the Christian and Islamic worlds in terms of slavery, which is requisite to understanding the reason why slavic slaves became such an important part of medieval Arab society.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Al-Andalus – the Lost Paradise. Nostalgia caused by the Fall of the Caliphate of Cordoba brought to Light in rithā' al-mudun Poetry with the Example of Ibn Šuhayd's Riṯā’ Qurṭuba.
Al-Andalus – raj utracony. Nostalgia po upadku kalifatu w Kordobie w świetle poezji riṯā’ al-mudun na przykładzie Riṯā’ Qurṭuba Ibn Šuhayda .
Autorzy:
Kolarczyk, Daria
Opis:
Al-Andalus po dzień dzisiejszy przedstawiana jest jako raj utracony. Jednym ze źródeł tego motywu są elegie pisane na upadające miasta. Praca ta skupia się na jednym z takich dzieł – Riṯā’ Qurṭuba Ibn Šuhayda aby zobrazować ówczesną Kordobę oraz wykazać cechy charakterystyczne dla gatunku elegii na miasta. Początek pracy jest zarysem historycznym dt. Al-Andalus, następnie ukazane są związki pomiędzy arabską tradycją elegijną a gatunkiem rithā' al-mudun. Po rozważaniach na temat utworu Ibn Šuhayda, przedstawiona jest sylwetka poety oraz kontynuacja tego sposobu patrzenia na Al-Andalus w wiekach późniejszych.
Until present day, Al-Andalus remains depicted as a lost paradise. One of the sources of this theme are elegies for fallen cities. This paper focuses on one of these poems– Riṯā’ Qurṭuba by Ibn Šuhayd to illustrate how Cordoba was portrayed at the time as well as to show the characteristics of the elegies for fallen cities genre. The beginning of the paper is an overview of the history of Al-Andalus. Following that, presented are the similarities between the arabic elegiac tradition and the rithā' al-mudun genre. After the portrayal of Ibn Šuhayd's poem, there is more about the author himself as well as some final thoughts on the continuity of such a way of looking at Al-Andalus.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Al-Andalus: transkulturowa przestrzeń pamięci
Al-Andalus: Transcultural Space of Memory
Autorzy:
Łukaszyk, Ewa
Tematy:
Al-Andalus
memory
transculture
universalism
Al-Rundi
Abbas Ibn Firnas
Pokaż więcej
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Orientalistyczne
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/578180.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Al-Andalus becomes a deterritorialized space of memory in which the notions of past cultural and intellectual excellence are used as a legitimisation for the contemporary aspirations of new societies, such as those of the United Arab Emirates. Andalusian texts and figures, such as the Lament for the Fall of Seville by Abu’l-Baqa’ al-Rundi or the legendary “aviator” Abbas Ibn Firnas are being digitalised in new interpretations made accessible on the Internet and reinvented in the consumerist culture. The memory of Al-Andalus forms a basis for a non-Western formulation of new universalism, fostering, at the same time, the necessity of reintroducing the term into the discourse of the contemporary humanities.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Caliphate of Cordoba in the era of the reign of Abd ar-Rahman III
Kalifat Kordobański w dobie panowania Abd ar-Rahmana III
Autorzy:
Kulig, Dominik
Opis:
Praca przedstawia dzieje muzułmańskiej Hiszpanii od VIII do XI wieku. Skupia się na rządach wybitnego władcy Abd ar-Rahmana III, przedstawia sposób jego rządów, oraz zaangażowanie w kulturę i sztukę. Ponadto w pracy znajdziemy informację o oddziaływaniach międzykulturowych muzułmanów, Żydów i chrześcijan na obszarze al-Andalus.
Presents the history of Muslim Spain from the eighth to the eleventh century. It focuses on the rule of eminent ruler Abd ar-Rahman III, shows how the government and its commitment to culture and the arts. In addition, work will find information about the cross-cultural interactions Muslims, Jews and Christians in the area of ​​al-Andalus.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
The Influence of the Reconquista on Muslim Law in Al-Andalus
Autorzy:
Jakubowski, Filip Andrzej
Tematy:
Al-Andalus
Maliki law
Reconquista
fatwas
sharia
everyday life
Muslim captives
Pokaż więcej
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/508976.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
The Influence of the Reconquista on Muslim Law in Al-AndalusLife in the reality of the borderlands between the Muslim and Christian  worlds had significant influence on both sides. It also had an impact on Muslim law (sharia) which is observable in a very precious source – fatwas (Muslim legal rulings). Among those collected form the area of Al-Andalus (Muslim Spain and Portugal) and North Africa this paper discusses issues connected with the long-standing conflict between Christians and Muslims, known as the Reconquista. The problems include ransoming captives, defending Muslim towns or trade relations with Christians. This analysis reflects upon the impact of the Reconquista on everyday life, as it was seen in sharia. Wpływ rekonkwisty na prawo islamskie w Al-Andalus w świetle wybranych fatwŻycie na styku świata muzułmańskiego i chrześcijańskiego wpływało na obie strony. Odcisnęło także swe piętno na prawie muzułmańskim (szariacie), co można zaobserwować w bardzo cennym źródle – fatwach (muzułmańskich orzeczeniach prawnych). Niniejsza praca omawia problemy związane z rekonkwistą w oparciu o fatwy zebrane z obszaru Al-Andalus (muzułmańskiej Hiszpanii i Portugalii) oraz Afryki Północnej w kompilacji Al-Wanšarīsīego. Rozważane zagadnienia obejmują wykup jeńców, obronę muzułmańskich miast oraz relacje handlowe z chrześcijanami. Tym samym wyłania się obraz wpływu rekonkwisty na życie codzienne muzułmanów, tak jak został on zachowany w fatwach omawianego okresu.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wallada bint al-Mustakfi. Życie, twórczość oraz romanse ostatniej księżniczki umajjadzkiej
Wallada bint al-Mustakfi: Life, Poetry and Love Affairs of the Last Umayyad Princess
Autorzy:
Rojek, Lidia
Opis:
The aim of this thesis is to present the biography of the poet Wallāda bint al Mustakfī, translation and interpretation of the poet's poems, describtion of her relationship with Ibn Zaydūn, Ibn 'Abdūs and Muhǧa, as well as translation and interpretation of the poems of the named poets in which they describe their feelings for Wallāda. Master's thesis is divided into four chapters. The first of these is the characteristics of Al-Andalus literature of the 11th century. The second chapter is a biography of Wallāda bint al Mustakfī, the main character of this work and one of the most charismatic figures of Al-Andalus. The third chapter is the analysis of Wallāda's poems and those who have had the greatest impact on her life (Ibn Zaydūn, Muhǧa, Ibn 'Abdūs). The fourth and last chapter is a presentation of works of art, literature and musicals inspired by Wallāda.
Celem niniejszej pracy magisterskiej jest przedstawienie życiorysu poetki Wallādy bint al Mustakfī, tłumaczenie oraz interpretacja wierszy poetki, opisanie jej miłosnych związków z Ibn Zaydūnem, Ibn ‘Abdūsem oraz Muhǧą, a także tłumaczenie i interpretacja wierszy wymienionych poetów, w których opisują swoje uczucia do Wallādy. Praca magisterska dzieli się na cztery rozdziały. Pierwszy z nich to charakterystyka literatury Al-Andalus XI wieku. Rozdział drugi to biografia Wallādy bint al Mustakfī, głównej bohaterki niniejszej pracy i jednej z najbardziej charyzmatycznych postaci Al-Andalus. Rozdział trzeci to analiza twórczości Wallādy oraz osób, które w największym stopniu wpłynęły na jej życie (Ibn Zaydūn, Muhǧa, Ibn ‘Abdūs). Rozdział czwarty, ostatni, to przedstawienie dzieł sztuki, literatury oraz utworów muzycznych inspirowanych Wallādą, jej życiem oraz twórczością.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies