Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Emotionen" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Translating Emotion: Between Amplification and Attenuation of the Effect
Autorzy:
Abudayeh, Haneen
Tematy:
Emotionen
Übersetzung
Subjektivität
émotions
traduction
subjectivité
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/605798.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Der Artikel enthält das Abstract ausschließlich in englischer und französicher Sprache.
By placing ourselves in the theoretical paradigm which takes into account the sociological dimension of a translation which undermines the myth of an objective translation and a transparent translator, we sought to study the translator’s subjective, ideological, emotional interventions. The analysis of the translator's traces, revealing a conscious manipulation which seeks to produce a persuasive effect or a more or less unconscious interpretation imbued with the translator's own emotions will allow us to show the transformations that the pathemic expressions of the discourse (the emotional charge of the discourse, the ethos or the image that the author projects of himself, etc.) go through as well as the consequences got on the level of the identity construction of the conflict’s protagonists.  
En se plaçant dans le paradigme théorique qui prend en compte la dimension sociologique de la traduction qui met à mal le mythe d’une traduction objective et d’un traducteur transparent, nous avons cherché à étudier les interventions subjective, idéologique, émotionnelle aussi bien conscientes qu’inconscientes de la part du traducteur. L’analyse des traces du traducteur, révélatrices d’une manipulation consciente qui cherche à produire un effet de persuasion ou d’une interprétation plus ou moins inconsciente imprégnée des émotions mêmes du traducteur nous permettront de montrer les transformations que peuvent subir les expressions pathémiques du discours (la charge émotive du discours, l’ethos ou l’image que projette l’auteur de lui-même, etc.), ainsi que les conséquences subies au niveau de la construction identitaire du texte (l’image des protagonistes du conflit).
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zur Explikation emotionaler Bedeutungsaspekte sprachlicher Äußerungen
Explaining emotional meaning aspects of linguistic utterances
Autorzy:
Fries, Norbert
Tematy:
Emotionen
Unterspezifikation
Büchner
Woyzeck
Emotions
Underspecification
emocje
pod-specyfikacje
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1592446.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Emotionen werden als semiotische Einheiten, und zwar als „Emotionale Szenen“, beschrieben. Diese sind das Resultat komplexer Interpretationsroutinen und involvieren Zeichen verschiedener Beschreibungsbereiche. Das Konzept der Unterspezifizierung dient hierbei dazu, um Fälle zu erfassen, in denen eine Entität nicht die ganze Fülle möglicher Merkmalswerte aufweist und mit einer großen Bandbreite von möglichen Umgebungen kompatibel ist. Ein Textsegment aus Georg Büchners „Woyzeck“ dient als Beispiel, das komplexe Zusammenspiel verschiedener Beschreibungsbereiche zu erläutern.
Emotions are described as semiotic units, namely as “Emotional Scenes”. These are the result of complex interpretation routines involving units of different description areas. The concept of underspecification is used to refer to cases in which an entity does not bear an entire set of feature-values and is thus compatible with a wide range of potential environments. A text excerpt from Georg Büchner’s “Woyzeck” serves as an example to explain the complex interplay of various fields of description.
W artykule opisywane są emocje jako jednostki semiotyczne, a dokładnie jako „sceny emocjonalne”. Są one wynikiem złożonych procedur interpretacyjnych i wiążą się z oznaczeniami na różnych płaszczyznach opisu. Koncepcja pod-specyfikacji służy tu do wychwycenia przypadków, w których jednostka nie przedstawia w pełni możliwych cech wartościujących i jest dlatego kompatybilna z wieloma potencjalnymi środowiskami. Fragment z utworu „Woyzeck” Georga Büchnera służy jako przykład do wyjaśnienia złożonych zależności pomiędzy różnymi płaszczyznami opisu.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Secret Language of the Face: Representations of Emotions in Racine’s Tragedies
Autorzy:
Bors, Edit
Tematy:
Gesicht
Emotionen
Dämpfung
Maske
Racine
visage
émotions
atténuation
masque
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/606036.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Der Artikel enthält das Abstract ausschließlich in englischer und französischer Sprache.
In his essay L’effet de sourdine dans le style classique: Racine, Léo Spitzer analyzes attenuation mechanisms especially in connection with the face (gaze, eyes, mouth). How to approach the idea of face ? And how to use it in the analysis of classical theater’s language?  We presume that the face systematically expresses deep emotions and is closely connected to the body and to this « bouillonnement intérieur » (inner excitement) that agitates the racinian heroes by pushing them to hide behind  an anonymous, official or collective mask.
 Dans son essai L’effet de sourdine dans le style classique: Racine, Léo Spitzer  étudie les procédés d’atténuation plus particulièrement ceux relatifs au visage  (regard, yeux, bouche). Comment aborder la notion du visage ? Et comment la mettre à profit dans l’analyse du langage du théâtre classique ? Nous postulons  que le visage, étant au service de l’expression des sentiments profonds, est en étroite relation avec  le corps même et  avec  ce « bouillonnement intérieur » qui anime les personnages raciniens tout en les poussant à se cacher derrière un masque anonyme, officiel ou collectif.       
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Spontaneity of Emotions Challenged by the Internet: Expressing, Eliciting, Manipulating
Autorzy:
Ascone, Laura
Tematy:
Emotionen
Ausdruck
Internet
Propaganda
emotions
expression
Internet, propaganda
émotions
propagande
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/606289.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Der Artikel enthält das Abstract ausschließlich in englischer und französischer Sprache.
Face au développement de la communication médiée par les réseaux, l’expression des émotions a subi d’importants changements. Cette contribution propose une analyse linguistique de l’expression des émotions sur internet. Afin d’examiner la façon dont l’expression des émotions peut être exploitée par l’énonciateur, l’étude a porté sur un discours propagandiste diffusé sur internet. Plus particulièrement, Dabiq et Dar al-Islam, les deux revues publiées en ligne par l’État islamique, ont constitué notre corpus. Il a été ainsi possible de voir comment les émotions, par nature spontanées, se traduisent ici en productions soigneusement formulées.
Due to the development of the computer-mediated communication, the expression of emotions has undergone significant changes. This paper proposes à linguistic analysis of the verbalisation of emotions on the Internet. The goal was to examine the way the expression of emotions can be exploited by the speaker. Therefore, the study was conducted on a propagandist discourse available on the Internet. More particularly, Dabiq and Dar al-Islam, the official online magazines published by the Islamic State, constituted the corpus of this analysis. This way, it was possible to investigate how emotions, which are spontaneous by nature, become carefully formulated productions.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Seduction of the reader in Ernst Jüngers war diaries
Uwodzenie czytelnika w dziennikach wojennych Ernsta Jüngera
Verführung des Lesers in Ernst Jüngers "In Stahlgewittern" und "Strahlungen"
Autorzy:
Zawieja, Piotr
Opis:
Verführung des Lesers in Ernst Jüngers "In Stahlgewittern" und "Strahlungen"
The aim of this master's thesis is to present the strategies used by Ernst Jünger to seduce the reader in his war diaries "In Stahlgewittern" and "Strahlungen". In the thesis all criteria, which are indispensable to be met while the act of seducing through the literature, have been defined. They have also been related to some specific examples found in Jünger's works. All aspects like the author's style of writing, vocabulary, the way of depicting military operations and finally the figure of Jünger himself have been thoroughly analysed. What is more, in the master's thesis it has been examined the influence of analysed texts on the emotional sphere of the reader, their behaviour and the way they perceive reality.
Przedmiotem niniejszej pracy magisterskiej jest ukazanie strategii, za pomocą których Ernst Jünger uwodzi czytelnika w swoich dziennikach wojennych „In Stahlgewittern” i „Strahlungen”. Zdefiniowano w niej kryteria niezbędne do spełnienia podczas uwodzenia poprzez literaturę i odniesiono je do konkretnych przykładów w dziełach Jüngera. Analizie zostają poddane: styl pisania autora, słownictwo, sposób przedstawiania działań wojennych oraz samej postaci Ernsta Jüngera. Ponadto w pracy zbadano wpływ analizowanych tekstów na sferę emocjonalną czytelnika, jego zachowanie oraz sposób postrzegania rzeczywistości.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Affektives Storytelling im DaF-Unterricht : Ein Überblick über den Status quo in der glottodidaktischen Literatur
Affective Storytelling in German as a Foreign Language Lessons: An Overview of the Status Quo in the Literature on Foreign Language Teaching
Autorzy:
Kinalska, Ewelina
Tematy:
Geschichtenerzählen
Glottodidaktik
Emotionen
storytelling
foreign language teaching
emotions
Pokaż więcej
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/61902327.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
In dieser Forschungsarbeit wird eine affektive Erzählmethode für das Lehren / Lernen einer Fremdsprache am Beispiel eines Deutsch-als-Fremdsprache-Unterrichts vorgestellt. Ihr Zweck ist es, eine synthetische Zusammenfassung der bisherigen Entwicklungen im Storytelling zu präsentieren. Storytelling im Kontext der Didaktik ist eine Sprachlehrmethode, die Geschichten und Erzählungen als Lehrmittel verwendet. Sprachliche Inhalte werden in Form einer Geschichte vermittelt, was für die Lernenden einen natürlichen Spracherwerb bedeutet. Das Geschichtenerzählen konzentriert sich nicht nur auf die sprachliche Struktur, sondern auch auf den sozialen und kulturellen Kontext, was eine authentischere Vermittlung von Informationen unterstützt. Affektives Geschichtenerzählen hingegen ist ein Ansatz, der sich auf die Emotionen der SchülerInnen und die emotionale Beteiligung am Lernprozess konzentriert. Im Bereich der Glottodidaktik zielt das affektive Geschichtenerzählen darauf ab, positive Emotionen im Zusammenhang mit dem Spracherwerb hervorzurufen. Die Forschung zum affektiven Geschichtenerzählen umfasst Aspekte der Emotionspsychologie, der pädagogischen Psychologie und der Neurowissenschaften. Zu den Forschern, die sich mit affektivem Geschichtenerzählen befassen, gehören Mary-Helen Immordino-Yang und Antonio Damasio. Ihre Ergebnisse deuten darauf hin, dass die affektive Einbindung von SchülerInnen in den Lernprozess das Einprägen von Material unterstützen und somit den dauerhaften Erwerb von Sprachkenntnissen beeinflussen kann. Nach einer Skizzierung des Konzepts des affektiven Erzählens werden ein historischer Abriss sowie der aktuelle Forschungsstand vorgestellt. Anschließend werden Kriterien für die Auswahl von Texten der Populärliteratur vorgestellt, gefolgt von einer Darstellung der Entwicklung von Sprachkompetenzen im Deutsch-als-Fremdsprache-Unterricht anhand der beschriebenen Methode (deskriptiver Überblick). Abschließend werden positive und negative Aspekte des affektiven Geschichtenerzählens diskutiert.
This research paper presents an affective storytelling method for teaching/learning a foreign language using the example of German as a foreign language lessons. The purpose of the article is to present a synthetic summary of previous developments in storytelling. Storytelling in the context of didactics is a language teaching method that uses stories and narratives as an educational tool. Language content is conveyed in the form of a story, which means natural language acquisition for the learners. Storytelling focuses not only on the linguistic structure, but also on the social and cultural context, which supports a more authentic transfer of information. Affective storytelling, on the other hand, is an approach that focuses on students’ emotions and emotional involvement in the learning process. In the field of foreign language teaching, affective storytelling aims to evoke positive emotions in the context of language acquisition. Research on affective storytelling encompasses aspects of emotion psychology, educational psychology and neuroscience. Researchers working on affective storytelling include Mary-Helen Immordino-Yang and Antonio Damasio. Their findings suggest that the affective involvement of students in the learning process can support the memorization of material and thus influence the lasting acquisition of language skills. After an outline of the concept of affective storytelling, a historical outline and the current state of research are demonstrated. Criteria for the selection of texts from popular literature are then presented, followed by a description of the development of language skills in German as a foreign language lessons using the method described (descriptive overview). Finally, the positive and negative aspects of affective storytelling are discussed.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Das sprachliche Bild des Krieges als Zusammenspiel von Emotionen und Routinen im Bühnenstück „Krieg“ von Rainald Goetz: Eine linguistische Fallstudie
Linguistic picture of war as an interplay of emotions and routines in the drama “Krieg” [War] by Rainald Goetz: a linguistic case study
Autorzy:
Zyga, Magdalena
Tematy:
Textlinguistik
Emotionen
Literatur
text linguistics
emotions
literature
lingwistyka tekstu
emocje
literatura
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1596921.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Das Hauptanliegen des Beitrags ist eine diskurslinguistische Analyse des Bühnenstücks „Krieg“ von Rainald Goetz mit dem Ziel, das emergente – also sich aus Interaktion und nicht nur aus der Summe der Elemente ergebende – Bild des Krieges zu rekonstruieren. Ein wesentlicher Faktor sind dabei Emotionen, die der Sprache der Figuren innewohnen, und die sprachlichen Routinen, die auch von affektiver Bewertung der Sachverhalte zeugen. Die Methode der Untersuchung ist das DIMEAN-Modell von Warnke/Spitzmüller (2008) sowie die von Halliday (1971) formulierten Richtlinien für die Herangehensweise an die Untersuchung literarischer Texte.
The aim of the paper is a linguistic discourse analysis of the drama “Krieg” [War] by Rainald Goetz with the purpose of a reconstruction of the emergent picture of war. An important factor in this process are the emotions inherent in the language of the characters, as well as linguistic routines, which also reveal information pertinent to the affective judgement of the situation. The method of analysis is the linguistic multi-level analysis model (DIMEAN) formulated by Warnke/Spitzmüller (2008) and the guidelines for analysis of literary texts as postulated by Halliday (1971).
Tekst stanowi prezentację lingwistycznej analizy dramatu Rainalda Goetza „Krieg” [Wojna], której celem jest rekonstrukcja emergentnego obrazu wojny. Ważnym czynnikiem są tutaj emocje obecne w języku postaci, a także zrutynizowane zachowania językowe, również świadczące o afektywnej ocenie sytuacji. Jako metoda badawcza wybrany został model wielopoziomowej analizy dyskursu (DIMEAN) sformułowany przez Warnkego i Spitzmüllera (2008) oraz postulowane przez Hallidaya (1971) wskazówki dotyczące badania tekstów literackich.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Oddziaływanie kamery na przebieg i efektywność procesu kształcenia językowego w trybie zdalnym – badanie empiryczne
The Impact of the Camera on the Course and Effectiveness of the Language Education Process in Remote Mode – an Empirical Study
Der Einfluss der Kamera auf den Verlauf und die Wirksamkeit des Sprachbildungsprozesses im Remote-Modus – eine empirische Studie
Autorzy:
Jankowiak, Agnieszka
Tematy:
Kamera
Fernunterricht
Pandemiebildung
Emotionen
camera
remote teaching
remote language class
pandemic education
emotions
Pokaż więcej
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/36877690.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
The concept of a comfort zone, most often defined as a psychological space of safety that sets boundaries for our day-to-day functioning, can also find its reference in the process of learning a foreign language. The experiences of the pandemic distance learning show that the turned off camera is the basic element constituting the comfort zone of students during synchronous language classes. The status of the camera often becomes a bone of contention between teachers, who perceive it as a tool that allows for building a positive relationship and contact with class participants, and students who identify it with a lack of a sense of security, freedom or privacy. This paper will present the results of an online survey conducted among teachers (13) and students (36) of Dutch philology, made of 13 questions concerning the function, reception and purposefulness of turned on / off cameras during remote classes. The collected data was subjected to qualitative and quantitative analysis, which revealed that an on-camera in remote language classes evokes mostly negative emotions in students, while an off-camera evokes mostly positive emotions; for teachers, the relationship is largely reversed. However, for both groups of respondents, the predominant belief is that there is a positive correlation between the camera being on and effectiveness of the class.
Das Konzept der Komfortzone, das meist als psychologischer Raum der Sicherheit definiert wird, der Grenzen für unser tägliches Funktionieren setzt, kann auch im Prozess des Erlernens einer Fremdsprache Anwendung finden. Die Erfahrungen des pandemischen Fernunterrichts zeigen, dass die ausgeschaltete Kamera das grundlegende Element ist, das die Komfortzone der Studenten während des synchronen Sprachunterrichts bildet. Der Status der Kamera wird oft zum Zankapfel unter den Lehrkräften, die sie als ein Werkzeug betrachten, das den Aufbau einer positiven Beziehung und eines Kontakts mit den Kursteilnehmern ermöglicht, und den Studenten, die sie mit einem Mangel an Sicherheit, Freiheit oder Privatsphäre gleichsetzen. In diesem Beitrag werden die Ergebnisse einer Online-Umfrage vorgestellt, die unter Lehrenden (13) und Studierenden (36) der niederländischen Philologie durchgeführt wurde. Ihre Inhalte umfassen 13 Fragen zur Funktion, Rezeption und Zweckmäßigkeit von ein- und ausgeschalteten Kameras während des Fernunterrichts. Die gesammelten Daten wurden einer qualitativen und quantitativen Analyse unterzogen, aus der hervorging, dass eine eingeschaltete Kamera im Fernunterricht bei den Studierenden überwiegend negative Emotionen hervorruft, während eine ausgeschaltete Kamera überwiegend positive Emotionen hervorruft; bei den Lehrkräften ist das Verhältnis weitgehend umgekehrt. Beide Gruppen von Befragten sind jedoch überwiegend der Meinung, dass es eine positive Korrelation zwischen eingeschalteter Kamera und der Effektivität des Unterrichts gibt.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zur sprachlichen Kodierung von Emotionen im Diskurs
About linguistic encoding emotions in discourse
Autorzy:
Pociask, Janusz
Tematy:
Kodierung von Emotionen
Diskursanalyse
diskurslinguistische Emotionsforschung
encoding of emotions
discourse analyses
discourse-linguistic emotion research
Pokaż więcej
Wydawca:
Ateneum - Akademia Nauk Stosowanych w Gdańsku
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2196176.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Im Beitrag steht die Konstituierung von Emotionen als kommunikativen Praktiken in medialen Diskursen im Fokus des Interesses. Es wird dabei auf ausgewählte Aspekte diskurslinguistischer Emotionsforschung Bezug genommen. Vor dem Hintergrund der Rolle der Medien in der Kodierung von Emotionen wird der Frage der Emotionalisierung von diskursiven Ereignissen nachgegangen. Emotionen werden als diskursive Praktiken auf der intratextuellen und der transtextuellen Ebene der Diskursanalyse untersucht. Am Beispiel der „Nord Stream”- Debatte wird gezeigt, wie Prozesse der Kodierung und der Generierung von Emotionen in der jeweiligen Dimension erfasst und analysiert werden können.
In this paper, the scientific interest will focus on the encoding of emotions as communicative practices in media discourses. Reference will be made to selected aspects of discourse-linguistic emotion research. Furthermore, the question of the emotionalization of discursive events will be investigated on the background of the role of the media fulfilled in the encoding emotions. Emotions as discursive practices are explored on the intratextual and transtextual levels of discourse analysis. Using the „Nord Stream” debate as an example, it will be shown how processes of encoding and generating emotions can be captured and analysed in the respective dimension.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Translating Emotions in Children’s Picture Books
Autorzy:
Dionne, Anne-Marie
Tematy:
KinderliteBilderbücher
Emotionen
Ikonotextualität
Anthony Browne
picture books
emotions
iconotextuality
album de littérature de jeunesse
émotions
iconotextualité
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/605964.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Der Artikel enthält das Abstract ausschließlich in englischer und französischer Sprache.
The translation of the emotions of the characters in picture books is done not only by the text, but also by the illustrations, as well as by the relationship between those two components. Hence, in order to analyze the iconotextual relationships that are translating emotions, we looked at three picture books produced by the author and illustrator Anthony Browne. We were able to find examples for the translation of joy, sadness, anger, and fear. Such picture books provide good support to young children for developing their understanding of the emotional world.
La traduction des émotions des personnages dans les albums de littérature de jeunesse passe non seulement par le texte, mais aussi par les illustrations, de même que par la relation indissociable qui s’établit entre ces deux éléments entités. Ainsi, pour faire une analyse des relations iconotextuelles qui traduisent les émotions, nous avons examiné trois albums de l’auteur et illustrateur Anthony Brown afin de relever des exemples démontrant la traduction de la joie, de la tristesse, de la colère et de la peur. De tels albums constituent un bon soutien à la compréhension des émotions chez les jeunes enfants.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies