Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "German-language studies" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Lingwistyka dyskursu i lingwistyka mediów – perspektywa germanistyczna
Diskurslinguistik und Medienlinguistik – eine germanistische Perspektive
Discourse Linguistics and Media Linguistics – a Germanistic Perspective
Autorzy:
Kałasznik, Marcelina
Tematy:
Diskurslinguistik
Medienlinguistik
Multimodalität
Medien
deutschsprachige Untersuchungen
discourse linguistics
media linguistics
multimodality
media
German-language studies
Pokaż więcej
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/57539147.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Solche Forschungsgegenstände wie Diskurs bzw. Diskursivität, Medien bzw. Medialität und Multimodalität befi nden sich im Mittelpunkt der Untersuchungen sowohl von polnischen als auch von deutschsprachigen Sprachwissenschaft lern. Beobachtet man die Forschung in diesem Bereich, die in Polen und im deutschsprachigen Raum betrieben wird, werden Ähnlichkeiten und Unterschiede sichtbar. Ausgehend von der Annahme, dass Vertreter der polnischen und der germanischen Forschungskultur zum Teil unterschiedliche Ansätze repräsentieren, sind Initiativen, die einen Dialog dieser beiden Forschungstraditionen ermöglichen, äußerst wichtig. Die in dem Beitrag vorzustellende Veröffentlichung „Dyskurs, media, multimodalność. Przyczynek do dialogu germanistyczno-polonistycznego“, die im Jahre 2022 von Waldemar Czachur, Anna Hanus und Dorota Miller herausgegeben wurde, verfolgt das Ziel, dem polnischen Leser einen Einblick in die Forschungsergebnisse der germanistischen Wissenschaft sgemeinschaft zu gewährleisten. Die Monographie besteht aus zwei Teilen. Der erste Teil ist der Diskurslinguistik gewidmet und enthält Übersetzungen von fünf Beiträgen deutscher Forscher. Der zweite Teil der Publikation, in dessen Fokus die Medienlinguistik rückt, umfasst Übersetzungen von vier Artikeln deutscher Wissenschaft ler ins Polnische. Die beiden Teile enthalten außerdem Gespräche mit deutschen und polnischen Sprach- und Medienwissenschaft lern, in denen die Problematik des Diskurses, des medialen Textes, der Multimodalität und der Medienlinguistik aus verschiedenen Blickwinkeln diskutiert wird. Die beiden thematischen Sektionen der Anthologie schließen mit Beiträgen von Polonisten, in denen auf synthetische Art und Wiese die polnischsprachige und die germanistische Perspektive auf Diskurs und Medienlinguistik erörtert werden.
Research topics such as discourse or discursivity, media or mediality and multimodality are at the centre of studies by both Polish and German-speaking linguists. If one observes the research in this area conducted in Poland and in German-speaking countries, similarities and differences become apparent. Based on the assumption that representatives of the Polish and German research cultures partly represent different approaches, initiatives that enable a dialogue between these two research traditions are extremely important. Th e publication to be presented in the article „Dyskurs, media, multimodalność. Przyczynek do dialogu germanistyczno-polonistycznego“, which was published in 2022 by Waldemar Czachur, Anna Hanus and Dorota Miller, aims to provide Polish readers with an insight into the research findings of the German studies community. Th e monograph consists of two parts. Th e first part is devoted to discourse linguistics and contains translations of five articles by German researchers. Th e second part of the publication which focusses on media linguistics, includes translations of four articles by German researchers into Polish. The two parts also contain interviews with German and Polish linguists and media scholars, in which the problems of discourse, media texts, multimodality and media linguistics are discussed.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ukrainische Germanistik zwischen Tradition und Innovation
Autorzy:
Paslawska, Alla
Tematy:
German language in Ukraine, German studies in Ukraine, teaching of German as a foreign language, syllabi of German language and literature studies, education of German teachers and translators.
Pokaż więcej
Wydawca:
Stowarzyszenie Germanistów Polskich
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/700329.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
The paper provides an overview of the current state of affairs in German studies in Ukraine also shedding some light on the educational qualifications in German studies and the structure of professional training of German teachers and translators/interpreters for the BA and MA degrees at Ukrainian universities.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Tilgung von Sprachlauten in den lexikalischen Entlehnungen aus dem Deutschen ins Polnische des 20. Jahrhunderts
Elision of language sounds in loanwords of German origin in the Polish language of the 20th century
Autorzy:
Feret, Andrzej S.
Tematy:
loanwords
language sound
elision
German-Polish contrastive
studies.
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/517779.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
The aim of the present paper is to disscuss the elision of language sounds in loanwords transferred from German into Polish in the 20th century. Only those loanwords of German origin are examined whose time of transfer into Polish could be clearly indicated and whose etymology could be found.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Elision of language saunds in loanwords of German origin in the Polish language of the 20th century
Tilgung von Sprachlauten in den lexikalischen Entlehnungen aus dem Deutschen ins Polnische des 20. Jahrhunderts
Autorzy:
Feret, Andrzej
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT - Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Neisse Verlag Silvia und Detlef Krell
Opis:
The aim of the present paper is to disscuss the elision of language sounds in loanwords transferred from German into Polish in the 20th century. Only those loanwords of German origin are examined whose time of transfer into Polish could be clearly indicated and whose etymology could be found.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Dzieje niemieckojęzycznych przekładów i wydań Biblii od IV do XVI stulecia
Autorzy:
Wawrzynek, Karin
Sebesta, Jadwiga
Tematy:
translation studies
German language history
the Bible (translation
German lin-guistic history
Bible)
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/631421.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
The culture of German language owes much to the dynamic development and permanent work on translation of the Bible. The national character of the translations, which accompanied the waves of evangelization also matched the phases of the devel-opment of German language, and had an accordingly huge influence on the literary works of the German speaking territories. Since the gothic translations a continual tendency may be observed that the Bible has to reflect, as precisely and accurately as possible, the mentality and notions of the inhabitants of the German lands. The many sections of Christianity which existed in Europe, decided about the diversity of transla-tions and interpretations of the Holy Scripture.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Sprachwahl in der Auslandsgermanistik: Deutsch als Publikationssprache in Frankreic
Autorzy:
Schneider-Mizony, Odile
Tematy:
Academic language choice, Publication languages, discipline of German Studies, Anglicisation of research, German as lingua franca
Pokaż więcej
Wydawca:
Stowarzyszenie Germanistów Polskich
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/700327.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
The contribution discusses the choice of language of French Germanists in their scientific publications. Contrary to the international academic world and the spreading of English in it, this pilot study to a bigger survey shows that the discipline of German Studies in France only uses two languages: German as the object language and the lingua franca of the guild, and French as meta-language and conveying code for the national language community. However as a recent development a slight Anglicisation can be observed.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Über die Beziehungen der deutschen Literatur- und Sprachwissenschaft gestern und heute. Ein Vorschlag für die Profilierung der Germanistik im DaF-Bereich.
The Relationship between German Literature and German Linguistics Today and Yesterday. A Suggestion for the Teaching of German as a Foreign Language in German Study Programs at the University Level
Autorzy:
Foschi Albert, Marina
Tematy:
German Studies and German as a Foreign Language – yesterday and today
Literature and linguistics
Text Stylistics.
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/914942.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
In recent years, the “crisis of German studies” has become an increasingly current topic within academic discourse. This SUBJECT, more precisely defined as “legitimation crisis of traditional German studies”, has been long debated in Germany. Legitimation is a common principle in the fields of law, political science, and sociology. It refers to other principles such as ‘legitimity’ and ,justification’. Since the Nineties, the crisis in German literature studies appears to be rather an identity crisis, the origin of which can be seen in the centrifugal forces of attraction of several other disciplinary approaches. Something similar has happened – worldwide – in the field of German linguistics, and even in the branch of German as a Foreign Language teaching practice, due to the progressively increasing habit of providing the GFL-object with attributes specifying its specific purposes, for instance: German for Occupational Purposes, German for Business, German for Medical Purposes, for legal Professionals, Engineers, German for young, adult, senior learners etc. The question of which variety of German should be considered at the university level depends upon several factors, a simple answer is therefore not forthcoming. It is extremely important for the modern field of German studies especially within the “German as a Foreign Languagecountries”, that the object „GFL for humanistic purposes” be clearly defined, at least as a variety within the multiplicity of given alternatives.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Dystrybucja wiedzy o przeszłości języka niemieckiego w dydaktyce akademickiej oraz wśród społeczności lokalnej
Distribution of knowledge on the history of the German language in academic didactics and within the local community
Autorzy:
Biszczanik, Marek
Tematy:
diachrony
German studies
pragmatic
language history
linguistic transformations
diachronia
germanistyka
pragmatyka
historia języka
przemiany językowe
Pokaż więcej
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/59445132.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
W programach nauczania z zakresu studiów niemcoznawczych przedmioty dotyczące historii języka, jego rozwoju i diachronii są często traktowane marginalnie. Do marginalizacji tej przyczyniają się głównie złożoność i specyficzny charakter tych zajęć, odbiegający wyraźnie od dominującego obecnie modelu studiów, opartego na komunikatywności i pragmatyzmie, co prowadzi do stopniowego zawężania tego typu zajęć. Nie podważając słuszności praktycznego podejścia do kształcenia, nie wolno jednak zapominać, że przedmioty ukierunkowane diachronicznie stanowią fundament pojmowania istoty rozwoju i transformacji języka, odnosząc się przy tym do podstaw wiedzy filologicznej nie tylko o języku dawnym, ale również współczesnym. Autor opracowania stawia sobie za cel podkreślenie znaczenia historii języka oraz teorii przemian językowych dla dydaktyki na studiach germanistycznych, a ogólnie – filologicznych. Jednocześnie autor dostrzega tendencję do nadmiernie teoretycznego podejścia w dydaktyce takich przedmiotów i opowiada się za bardziej konkretnym ich oparciem na autentycznych korpusach historyczno-lingwistycznych. Artykuł zawiera również przykłady wkładu własnego autora w łączenie badań historyczno-lingwistycznych z praktyką akademicką oraz działaniami popularyzacyjnymi.
Subjects focused on history and diachrony are often treated marginally in German studies curricula. Their complexity and deviation from the predominantly communicative and pragmatic-oriented study model contribute to this marginalization, leading to a gradual reduction of such courses. However, it is crucial not to overlook the fact that these subjects form the foundation for understanding the essence of language development and transformation, representing a fundamental element of philological knowledge. The author of this contribution aims to highlight the importance of language history and linguistic transformations in the didactics of German Studies. Simultaneously, the author recognizes a tendency toward excessively theoretical approaches in teaching such subjects and advocates for a more substantial reliance on authentic historical-linguistic corpora. The article also provides examples of the author’s contribution to bridging historical-linguistic research with academic and outreach practices, emphasizing the practical and popularization aspects of this endeavor.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Germanistik in Belgien / Brüssel
Autorzy:
Lochtman, Katja
Obst, Barbara
Tematy:
germanistyka w Belgii
heterogeniczność grupy
niemiecki jako język obcy
German Studies in Belgium
heterogeneity of the group
German as a foreign language
Lage der Germanistik
Germanistik in Belgien
Heterogenität von Gruppen
Deutsch als Fremdsprache (DaF)
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1032636.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
In diesem Beitrag wird versucht, die Lage der Auslandsgermanistik in Belgien / Brüssel genauer zu schildern. Dabei fällt sofort eine zunehmende Heterogenität der Lernergruppen für Deutsch als Fremdsprache (DaF) ins Auge. Eine Diskussion über die Mindestanforderungen einer solchen Ausbildung drängt sich auf.
Przedmiotem niniejszego artykułu jest opis stanu germanistyki w Belgii, w Brukseli. Znacząca jest heterogeniczność grupy uczących się języka niemieckiego jako obcego (DaF). W związku z tym pojawia się kwestia podstawowych wymagań w kształceniu językowym.
In this paper the situation of German studies (i. e., German language and literature) in Belgium / Brussels is discussed, which is characterized by heterogeneity concerning the groups of GFL-learners (German as a Foreign Language). The question is what teaching and learning objectives might be expected in such a foreign language learning context.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies