Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Polonization" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Translation of Video Games in the Context of Polish Localizations
Autorzy:
Gacek, Damian
Tematy:
translation
localization
polonization
video games
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/601243.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
This article presents the notion of translation in the context of localizations of video games. It introduces a theory as well as analysis of chosen video games and studies the process of translation. The author considers the obstacles which can be encountered by translators, as well as methods which are used in the process of localization. The author analyses games from different genres: Ace Ventura (1997, adventure), Baldur’s Gate (1998, RPG) and Warcraft 3: Reign of Chaos (2002, RTS), where the plot (and as a consequence its translation) is very important. The author studies fragments from these games and tries to explain and critique (if necessary) the choices taken by translators.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jak powstały nowe nazwy ulic w powojennej Zielonej Górze?
How did the new names of streets in post-war Zielona Góra originate?
Autorzy:
Żuraszek-Ryś, Iwona
Tematy:
urbanonyms
Polonization
motivation
anthroponyms
appelatives (common words)
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1045663.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
This is a follow-up article to the earlier article Post-war street names in Zielona Góra that relates to the ways former German urbanonyms were incorporated into the Polish linguistic system. The present article focuses, however, only on those forms that do not refer to earlier names in any way, that is, on completely new names. The material presented in the article includes a hundred urban place names (excerpted from a document, or more precisely from a five-page typescript with no date and no signature in which German names of streets of the town are accommpanied with their Polish counterparts). The comprehensive survey of these forms provides a conclusion that the Polonization of urbanonyms was not by all means an easy task to perform, and that the people responsible for its implementation had to face and come to grips with different problems of linguistic and non-linguistic nature. Things as they were, however, make us realise today that some of the solutions can raise our objection and reservation on the matter.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Edward Jurgens and Karol Ruprecht : Poles by choice in face of Polish independence movements in the 19th century
Edward Jurgens i Karol Ruprecht : Polacy z wyboru wobec polskich ruchów niepodległościowych w XIX wieku
Autorzy:
Stegner, Tadeusz
Opis:
Edward Jurgens and Karol Ruprecht are descendants of German emigrants of the Evangelical denomination who came to Poland in the 18th and 19th centuries. Parts of the German population in the Kingdom of Poland, especially in Warsaw, were polonized quite quickly, sometimes already in the second generation. Edward Jurgens and Karol Ruprecht became such Poles by choice, as they were involved in Polish independence activities and were among the leaders of the Polish national movement, especially during the January Uprising. Edward Jurgens was one of the leading activists of the Whites faction, who was arrested and then died in 1863 in the infamous tenth pavilion of the Warsaw Citadel. K. Ruprecht was sentenced to death in 1846 for his conspiratorial activities, but then pardoned at the very last moment before execution, and in 1863 he was a member of the National Government. Their attitudes were a testimony to the changes in the attitude of the newcomers from Germany towards their new homeland.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Die Polonisierung der altpreußischen Eigennamen im Lichte der Sprachkontaktforschung
Polonization of Prussian toponyms in the light of language contacts
Autorzy:
Blažienė, Grasilda
Tematy:
Ortsnamen
Sprachkontakte
Eindeutschung
Polonisierung
toponyms
language contacts
Germanization
Polonization
Pokaż więcej
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1992284.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Der Anfang des Zusammenlebens von Balten, in diesem Fall von Prußen, und Polen geht auf viele Jahrhunderte zurück. Es ist nicht möglich ein genaues Datum anzuführen, wann sich zwei Völker getroffen und deren Sprachsysteme zusammengestoßen haben. Das eine, in diesem Fall das Altpreußische hat spärliche Schriftdenkmäler zurückgelassen, geschweige von Tausenden Eigennamen, verstreut in allen von Prußen bewohnten Gebieten und in vielen Dokumenten des Deutschen Ordens niedergeschrieben. Apr. ONN wurden eingedeutscht und diese umgewandelten Formen haben die Prußen überlebt. Prozesse der Polonisierung haben sich auf eingedeutschte apr. ONN gestützt und in vielen Fällen auf das altpreußische Modell basierend. Es besteht kein Zweifel, dass Prußen weite Gebiete des heutigen Polens und Kaliningrader Gebietes bewohnt haben. Das Zusammenleben von Prußen, Deutschen und Polen in denselben Ländern führte zu Prozessen von Sprachkontakten und Namenintegration. Namenkundler, die das Namengut dieser Ländereien erforschen, sollten sehr ausführlich Prozesse der Übernahme von einem Sprachsystem in das andere beschreiben, ohne eine der wichtigsten Aufgaben der historischen Namenforschung aus den Augen zu lassen. Diese Aufgabe wäre, ausführliche Zeugnisse jedes einzelnen ONs aus den zuverlässigsten Quellen, d.h. den handschriftlichen Dokumenten, zu belegen. Onyme wandern aus einer Sprache in andere und lassen ihre Spuren in der Festlegung authentischer Grundform jedes einzelnen Namens. Sie arba gal Eben Onyme sind zuverlässige Zeugen der Lebensrealität und Geschichte. Diese Thesen werden durch Beispiele nachgewiesen, die bislang nicht entdeckt wurden oder einer anderen Interpretation in Werken von polnischen Namenforschern und in wichtigen Namenverzeichnissen unterliegen.
The coexistence of the Balts, namely Prussians, and Poles, began quite a few centuries ago, and we cannot give the precise date when the first contacts between the two nations were established. Most likely, it happened earlier than the first attestations in historical documents appeared and their lan - guage systems also came into contact with one another. One of them, the Prussian one, only left a lim- ited written legacy, yet several thousand Prussian proper names were scattered across all the lands inhabited by Prussians and recorded in a number of the documents of the Teutonic Order. Prussian toponyms used to be Germanized, and those Germanized forms outlived Prussians themselves. The processes of Polonization rested upon the Germanized Prussian toponyms and often on the Prussian model itself. It is a fact that Prussians inhabited the areas of present-day Poland and the Kaliningrad Region. The Prussian-German-Polish life in the same lands determined language contacts and the processes of toponym integration. Onomasticians specializing in the proper names from those areas should exhaustively describe the processes of onym adoption from one language system to another by not forgetting one of the key tasks in historical onymy, in-depth attestations of every place name under analysis in the most reliable sources, i.e. manuscript documents. Onyms travel from one lan- guage into another by leaving their traces in the authentic form, which is of great value for the deter- mination of reliable etymology. Onyms are reliable witnesses of the actual reality of that time and history. The statements are illustrated by the examples, which have not been found or they were interpreted differently in the works of Polish onomasticians and significant collections of toponyms.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Адаптационные стратегии польского и русского переводов мультфильма „Cars”
The strategies of Polish and Russian adaptation of the animated movie ‘Cars’.
Autorzy:
Jasińska, Ewa
Opis:
Niniejsza praca magisterska poświecona jest Adaptacyjnym strategiom polskiego i rosyjskiego przekładu filmu animowanego Cars.Celem pracy było wykazanie i omówienie translatologicznych strategii, dzięki którym dokonuje się adaptacja przekładu w języku polskim i rosyjskim. Jako ciekawostkę przedstawiono zarys początków animacji filmowej w Polsce oraz w Rosji, a także historię powstania Pixar Animations Studios, które jest twórcą filmu animowanego „Cars”.W pierwszej – teoretycznej części pracy zaprezentowano teorię, która stanowi fundament analitycznej części materiału. Teoretyczny rozdział rozpoczyna się krótkim zarysem teorii przekładu. Następnie autor przechodzi do omówienia tytułowej strategii – adaptacji, i sposobów jej realizacji w przekładzie za pomocą takich pojęć jak: „udomowienie”, „rusyfikacja”, „polonizacja”, „lokalizacja”.Druga analityczna część pracy rozpoczyna się od prezentacji materiału, który składa się z równolegle ułożonej analizy polskiej i rosyjskiej wersji przekładu opatrzonej komentarzami z nazwą każdej translatologicznej techniki wykorzystanej przez tłumacza. Trzeci rozdział pracy poświęcony jest omówieniu technik, za pomocą których autorzy przekła W czwartym rozdziale pracy poddano ocenie jakość języka w obu przekładach oraz omówiono błędy językowe, które chociaż w niewielkiej ilości, jednak pojawiły się w obu przekładach.dów uzyskują efekt „udomowionego” tekstu.
The foregoing thesis presents the strategies of Polish and Russian adaptation of the animated movie ‘Cars’. The author focused on presenting and analysing translation strategies leading towards the adaptation in both Polish and Russian languages. Also the history of Polish and Russian movie animation was introduced as an interesting addition, as well as the short history of Pixar Animation Studios. In the first part of the thesis theoretical background was presented, including the theory of translation. Subsequently, the title strategy – adaptation and its means of realisation were analysed, using such terms as ‘domestication’, ‘russification’, ‘polonisation’ or ‘localisation’.The second part of the thesis consists of analysis arranged in parallel. Both Russian and Polish versions of the translation were presented, including the author’s identification and commentary on every translation method used by the translator. The third part of the thesis includes the analysis of specific translation strategies.The last part of the thesis consist the evaluate linguistic quality of both translations.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Polglish – okaleczona wersja polszczyzny, czy wartościowe językowo zjawisko?
Polglish: a crippled version of the Polish language or a valuable linguistic phenomenon?
Autorzy:
Wójcik, Karolina
Opis:
The subject of this thesis was the concept and role of Polglish, language hybrid used by Polish people who live in the United States. The most common and unusual linguistic items that appear in their everyday language were provided and their origin and possible variations were analyzed. They are followed by a detailed evaluation of the examples provided and an attempt to find relationships and structures used in forming new words and phrases in Polglish. The research was based on data presentation and a thorough analysis of the examples. The research consists of illustrations of grammatical alterations in Polish, the phenomenon of copying English expressions and their direct translation into Polish, and words alterations along with an in-depth analysis of the use of inflections.
Tematem niniejszej pracy jest pojęcie i rola Polglisha, hybrydy językowej używanej przez Polaków żyjących w Stanach Zjednoczonych. Rozprawa ta ma na celu uchwycenie ewolucji i sposobu posługiwania się językiem przez Polaków tam mieszkających. Zaprezentowane zostały najbardziej popularne i niezwykłe zwroty, które można dostrzec w ich mowie codziennej oraz ich pochodzenie, a także zostały zanalizowane ich wariacje. Zawarto również szczegółową ocenę przykładów słów oraz próbę odnalezienia powiązań i struktur użytych ich podczas kreowania. Badania oparte były na prezentacji danych oraz dokładnej analizie przykładów. Badania składają się z przedstawienia językowych zmian zachodzących w Polglishu, ukazania fenomenu swoistego kopiowania angielskich wyrażeń i przełożenia ich do języka polskiego, a także przemian słownych razem z dogłębną analizą ich fleksji.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Edward Jurgens i Karol Ruprecht. Polacy z wyboru wobec polskich ruchów niepodległościowych w XIX wieku
Edward Jurgens and Karol Ruprecht: Poles by choice in face of Polish independence movements in the 19th century
Autorzy:
Stegner, Tadeusz
Tematy:
ewangelicy
polonizacja
Edward Jurgens
Karol Ruprecht
evangelicals
Polonization
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/59877452.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Edward Jurgens and Karol Ruprecht are descendants of German emigrants of the Evangelical denomination who came to Poland in the 18th and 19th centuries. Parts of the German population in the Kingdom of Poland, especially in Warsaw, were polonized quite quickly, sometimes already in the second generation. Edward Jurgens and Karol Ruprecht became such Poles by choice, as they were involved in Polish independence activities and were among the leaders of the Polish national movement, especially during the January Uprising. Edward Jurgens was one of the leading activists of the Whites faction, who was arrested and then died in 1863 in the infamous tenth pavilion of the Warsaw Citadel. K. Ruprecht was sentenced to death in 1846 for his conspiratorial activities, but then pardoned at the very last moment before execution, and in 1863 he was a member of the National Government. Their attitudes were a testimony to the changes in the attitude of the newcomers from Germany towards their new homeland.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Attitude of Ruthenian Magnates and Nobles toward the Union of Lublin (1569) and the Problem of the Autonomy of Ukrainian Lands within the Polish-Lithuanian Commonwealth
Autorzy:
Kempa, Tomasz
Tematy:
magnates
nobles
Ruthenia
Ukraine
Union of Lublin
law
Orthodoxy
Polonization
Catholicization
Pokaż więcej
Wydawca:
Towarzystwo Naukowe w Toruniu
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1178408.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
For a long time, historiography was dominated by a dualistic view on what had happened at the Sejm of Lublin in 1569. Thus, when describing the conclusion of the Union of Lublin, scholars focused on the Polish-Lithuanian dispute and the decisive role of King Sigismund Augustus in signing the agreement in Lublin. Recently, however, there have appeared publications highlighting the important role in the conclusion of the Lublin Union played by the Ruthenian nobility and noble representatives of the lands incorporated into the Polish Crown in 1569, that is Volhynia, eastern Podolia (Bracław Land) and the region of Kiev. The article sums up the existing knowledge on this subject, stressing the fact of the separate interests of the Ruthenian magnates, especially from Volhynia – where many well-known princely families had their family nests – in comparison to the Lithuanian magnates on the eve of the conclusion of the Union of Lublin. It facilitated the decision of the Ruthenian nobles to support not only the union itself, but also the incorporation of the above-mentioned provinces into the Polish Crown. Also thanks to this attitude of the princes and noblemen of Volhynia, Bracław Land and the region of Kiev, these areas gained relatively broad autonomy allowing them to preserve their cultural identity. There is no doubt, however, that the Union of Lublin accelerated the process of Polonization of these lands to some extent, although the process had begun well before 1569. Another important event from the point of view of maintaining the cultural identity of these provinces was the conclusion of the Union of Brest (1595–1596), as a result of which – upon the decision of most Orthodox bishops of the Polish-Lithuanian Commonwealth – the Kiev metropolitanate became subordinated to the Holy See. On the one hand, the majority of Ruthenian nobility from the aforementioned provinces reacted in defense of the Orthodox faith, and to some extent also of the Ruthenian region, which stimulated them to strengthen their identity. In this context, noble tribunes of Ruthenian origin, such as Adam Kisiel, and Orthodox polemic writers, such as Melecjusz Smotrycki (who later became a member of the Uniate Church), began to indicate the existence of a separate Ruthenian nation, also pointing to its different features and de facto forming the foundations of its historical tradition. Zaporizhian Cossacks, who consistently defended the Orthodox faith, also joined the process to some extent. On the other hand, in the long run, the Union of Brest led to the Catholicization of local noblemen. Most of Ruthenian nobles eventually converted to the Roman Catholic denomination. However, the fact that the Uniate Church existed might have led to the situation that at least some of the Ruthenian nobles remained in the Ruthenian cultural circle even in the 18th and 19th centuries. Meanwhile, in the 17th century the role of the Ruthenian language tended to decrease in the above-mentioned territories, as it was the case in the Grand Duchy of Lithuania. In the second half of the 17th century the Ruthenian language ceased to be the official language for the benefit of the Polish language.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Together but Apart: University Experience of Jewish Students in the Second Polish Republic
Autorzy:
Aleksiun, Natalia
Tematy:
Second Polish Republic
Jewish students
Jewish student organizations
‘ghetto benches’
Polonization
Pokaż więcej
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla PAN w Warszawie
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/601747.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
This paper examines the experiences of Jewish university students in Warsaw, Lvov, Wilno and Cracow, focusing on their interactions with each other as well as with other students. These experiences are divided into three categories: daily encounters and mutual relations (or the lack thereof), the vision of the academic community to which the students aspired, and Jewish students' reactions to antisemitism. I argue that for many Jewish students, these daily university experiences both on campuses and beyond strengthened their sense of being outsiders. Having been excluded from most of the general student organizations they had to form their own, which limited their interactions with other students even further, and, above all, strengthened feeling that they were being singled out and victimized.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Diachroniczna analiza nazw ulic w Schwerin an der Warthe/Skwierzyna
The paper deals with changes in the street names of Schwerin an der Warthe/Skwierzyna
Autorzy:
Dubiec-Stach, Joanna
Tematy:
nazwy ulic
polonizacja
Skwierzyna
Schwerin an der Warthe
street names
Polonization
Pokaż więcej
Wydawca:
Akademia im. Jakuba z Paradyża w Gorzowie Wielkopolskim
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/497033.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Przedmiotem analizy w niniejszymi artykule są zmiany w nazewnictwie ulic w Schwerin an der Warthe/Skwierzyna. Punkt wyjścia stanowi teza, że semantyka nazwy ulic wpływała na proces przekształcenia nazw. Pierwszym etapem była zatem semantyczna klasyfikacja niemieckich nazw ulic. Analiza wykazała, iż część niemieckich nazw ulic została przetłumaczona, ale większą część całkowicie zmieniono. Proces tworzenia nowego nazewnictwa ulic był jednym ze środków polonizacji tych terenów. Większość nazw ulic w Skwierzynie oczyszczono ze wszelkich niemieckich naleciałości. Nawet spośród niemieckich nazw ulic o neutralnym charakterze przetłumaczono zaledwie co drugą.
The first step of the analysis was a semantic classification of German street names as it was thought that the semantics affected the process of changes in the names of streets. The analysis showed that some of the street names were translated, the greater part, however, was completely changed. The process of new naming was one of the measures of Polonization of the areas. Most street names in Skwierzyna were cleared of any German traces. Even the street names of a neutral character were translated barely in 50 per cent.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies