Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "borrowing" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Language contact, bilingualism and linguistic competence: the influence of L2 on L1 competence
Autorzy:
Zabawa, Marcin
Tematy:
language contact
language attrition
loan translation
semantic borrowing
grammatical borrowing
Pokaż więcej
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/577175.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
The aim of the present study, set in the Polish-English context, is to discuss to what extent, if any, L1 competence (semantic, phraseological and grammatical) is influenced by the language contact, understood here as the (advanced) knowledge of L2, i.e. English. The research is based on the questionnaire consisting of 23 short excerpts taken from newspaper articles or texts published on the Internet, adapted by the author of the article. The texts in the questionnaire contain various kinds of borrowings and calques from English, such as semantic loans, loan translations (new phrases, collocations or idiomatic expressions) and grammatical constructions modelled on English. The questionnaire was given to two groups of informants: the main group (i.e. the bilingual one), consisting of 4th year students of English at the University of Silesia enrolled in the teaching programme, and the control group, consisting of students of various fields (excluding English or Polish studies) who declared limited knowledge of English. The respondents from both groups were given the questionnaire and their task was to read the sentences carefully and then to decide whether some words or phrases seemed incorrect or unnatural in a given context. The study has corroborated the view that language contact has some repercussions at the individual level: the knowledge of L2 may and does influence L1 competence. Not all the areas (semantic, phraseological and grammatical), however, are affected to an equal extent.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O konceptualizacyjnym potencjale pewnego rossicum
The conceptualisational potential of certain rossicum
Autorzy:
Sarnowski, Michał
Tematy:
rossica
Russian culture
borrowing
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/481618.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
The subject of this article is the formation of strictly Polish concept, designated by Russianborrowing matrioshka.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Reconsidération étymologique et historique du vocable dialectologie
Autorzy:
Budzinski, Laure
Tematy:
etymology, borrowing, dialectology, French
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/638309.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Etymological and Historical Reconsideration of the French Vocable dialectologie Etimologia prossima of the French prevails in this methodological approach in order to show how the vocable was introduced into the French lexicon. With a modern view on the etymology we can’t just present the etymon but it’s essential to build the historical link between the etymon and the vocable that we describe. First, it’s necessary to consider what the main etymological dictionaries propose (for example FEW and TLF) to reveal what are the gaps for a correct description. So we must give a first attestation. Indeed dictionaries only proposed so far an event marking the field of dialectology but not a first term’s attestation. When we examine the first attestation of the French vocable it’s possible to see that fr. dialectologie is a borrowing from German and not a French creation.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Panthers in Russian and Old Russian
Autorzy:
German, Jan
Opis:
This paper discusses the etymology of the Russian word пантера ‘panther’ and its other variants in Old Russian and Russian. The Greek word πάνθηρ is a direct or indirect source of all of the investigated forms, but several other languages (Old Church Sla- vonic, German, French) are involved in the borrowing process as media. The solutions proposed in the article are based on extended method inventory, which includes both traditional methods of historical linguistics and some new proposals connected with extralinguistic factors (Wörter und Sachen method).
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Gramatyczna kategoria rodzaju dla zapożyczeń w języku polskim i rosyjskim: paralele i różnice
Grammatical category of gender for borrowings in Polish and Russian: parallels and differences
Грамматическая категория рода заимствований в русском и польском языгках - параллели и отличия
Autorzy:
Kwiatkowska, Tatiana
Tematy:
borrowing
gender
grammar category
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/482123.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
This paper analyses the category of gender for nouns borrowed into Polish and Russian languages. Empirical base for the research are lexemes borrowed from Greek and Latin languages with or without intermediary function of the Western European languages. The units are divided according to symmetry and asymmetry occurring within this category. The research has identified the most characteristic manners and models in which borrowings have adapted in other languages as well as some mechanisms of gender classification with reference to trends and principles found in both systems. It also indicates some trends in gender classification for the most recently adapted borrowings.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Nieudacznik” - pożyczka leksykalna czy wyraz obcy?
„Nieudacznik in Polish language: a borrowing or a foreign word?
Autorzy:
Sarnowski, Michał
Tematy:
borrowing
Polish language
linguistic
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/482133.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
This article contains the attempt to determine the linguistic status of the word nieudacznik (Russian: неудачник; English: loser) and to describe the Polish concept of „nieudacznik” and its axiological circle.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Функционирование неологизмов и окказионализмов из сферы информатики и интернет-коммуникации в современном украинском языке
Autorzy:
Кислюк, Лариса
Tematy:
neologism
new borrowing
neosemanticism
occasionalism
Pokaż więcej
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1036251.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
This paper is devoted to the analysis of term generation in the field of computer science and i-net communication using the native word-formative tools of the Ukrainian language. Particular attention is paid to the functioning of such neologisms in common usage (linguistic usus). Ukrainian electronic resources are used as a research material and verification tool. Morphemic, word-formative and comparative analysis of derivatives and the method of periphrasis allowed us to determine the reasons for the production of appropriate and inappropriate special names that can compete with English borrowings in this field.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Мовні особливості староукраїнського перекладу вироку Сигізмунда ІІІ
Linguistic Features of the Sentence Issued by Sigismund III
Autorzy:
Титаренко, Валентина
Tematy:
monuments
charter
continuant
phoneme
borrowing
Pokaż więcej
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2031470.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Menu, festiwal, wyspa, grill – nowe neosemantyzmy w polszczyźnie
Menu (a menu), festiwal (a festival), wyspa (an island) and grill (a grill, a barbecue): new neosemanticisms in the Polish language
Autorzy:
Zabawa, Marcin
Tematy:
neosemanticism
semantic innovation
semantic borrowing
Pokaż więcej
Wydawca:
Towarzystwo Kultury Języka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2147050.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
The aim of this paper is to describe a selection of the latest neosemanticisms in the Polish language, both the ones the likely source of which is English and the ones coined without such an intermediation. The study describes the following words: menu (a menu), festiwal (a festival), wyspa (an island), and grill (a grill, a barbecue). The description consists in juxtaposing their hitherto meanings (derived from selected dictionaries of Polish) with new meanings, derived mainly from the Internet, and with defi nitions of the corresponding English words. The paper presents also a brief normative commentary on the described innovations.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies