Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "collected works" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Роль рукописної спадщини Лесі Українки у підготовці повного зібрання її творів
The role of Lesya Ukrainka’s manuscript heritage in the preparation of her complete works
Autorzy:
Moklytsia, Mariia
Tematy:
Lesya Ukrainka
collected works
draft autograph
clean autograph
textology
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2156676.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
The article discusses the preparation of the academic edition of the complete works by Lesya Ukrainka for publication carried out by the staff of the Volyn National University named after Lesya Ukrainka (Lutsk, Ukraine), with the involvement of leading literary critics of Ukraine. The implementation of this large-scale project (a collection of 14 volumes) became possible due to the fact that the university is the owner of the electronic archive of Lesya Ukrainka. The manuscript heritage of the writer has become available for detailed study by a wide range of researchers, in addition to remotely. The article states that careful processing of manuscripts revealed many problems in studying Lesya Ukrainka’s work, in particular, ideological interference in the process of publishing and interpreting manuscripts, especially draft manuscripts. The comparison of rough and clean autographs proved to be especially fruitful for commenting on texts, for an in-depth, and often completely new understanding of classical works. The organizers set a goal to fully reflect the handwritten legacy of Lesya Ukrainka in comments and notes. Unfortunately, not every work of the writer received such an in-depth discourse, because many texts are presented in the collection of first editions, as neither draft nor final manuscripts were found. But even the available autographs allow us to interpret the writer’s manuscript heritage as a self-sufficient object of science, to which it is necessary to apply not only the textual and genetic method but also many other methods of modern literary criticism.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Pamiętnik Literacki Z. 3 (2008)
Wokół zagadek pierwszych zbiorowych wydań twórczości Jana Kochanowskiego
Autorzy:
Ślękowa, Ludwika
Wydawca:
Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Powiązania:
8. L. Ślekowa, Ze studiów nad stylistycznym kształtem liryki Kochanowskiego. W kręgu stylu „wielkiego” i stylu „prostego”. „Pamiętnik Literacki” 1979, z. 1, s. 151-180.
7. Przedmowa do Jakuba Leśniowskiego. W: M. Sęp Szarzyński, Rytmy, abo wiersze polskie. B.m., 1601.
4. M. R. Mayenowa, J. Woronczak, Dotychczasowe wydania zbiorowe dzieł Jana Kochanowskiego. W: J. Kochanowski, Dzieła wszystkie. Wyd. Sejmowe. Tom wstępny: Wprowadzenie wydawnicze. Oprac. M. R. Mayenowa, J. Woronczak. BPP, B 22. Wrocław 1983, s. 7-34.
1. P. Buchwald-Pelcowa, Dawne wydania dzieł Jana Kochanowskiego. Warszawa 1993.
2. J. Januszowski, Jaśnie Wielmożnemu [...] Panu Mikołajowi Zebrzydowskiemu z Zebrzydowic [...]. W: J. Kochanowski, Dzieła wszystkie. Wyd. Sejmowe. Tom wstępny: Wprowadzenie wydawnicze. Oprac. M. R. Mayenowa, J. Woronczak. BPP, B 22. Wrocław 1983, s. 175-188.
3. J. Januszowski, Wielmożnemu a mnie Miłościwemu Panu [...] Janowi Myszkowskiemu z Mirowa [...]. W: J. Kochanowski, Dzieła wszystkie. Wyd. Sejmowe. Tom wstępny: Wprowadzenie wydawnicze. Oprac. M. R. Mayenowa, J. Woronczak. BPP, B 22. Wrocław 1983, s. 161-174.
6. A. Oszczęda, Poeta Wazów. Studia o okolicznościowej poezji Stanisława Grochowskiego. Wrocław 1999.
5. K. Miaskowski, Zbiór rytmów. Wyd. A. Nowicka-Jeżowa. Warszawa 1995.
Opis:
Abstract eng.
Zadanie finansowane przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego w ramach programu Działalność upowszechniająca naukę 2016-2018: "Pamiętnik Literacki" – zwiększenie potencjału naukowego, poziomu umiędzynarodowienia i stopnia oddziaływania pisma przez efektywne upowszechnianie w Internecie
Streszcz. ang.
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Zdzisław Jerzy Adamczyk (5 stycznia 1936 – 15 sierpnia 2024)
Pamiętnik Literacki: Z. 2 (2025)
Autorzy:
Utkowska, Beata
Wydawca:
Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Powiązania:
21. S. Pigoń, M. Żeromska, Korespondencja wzajemna (1952–1968). Do druku przygotowali, wstępem i komentarzem opatrzyli Z. J. Adamczyk, A. Kowalczykowa. Rzeszów 2004.
15. Z. J. Adamczyk, wstęp w: S. Żeromski, Wierna rzeka. – Klechda domowa. Oprac. Z. J. Adamczyk, Wrocław 1978. BN I 232.
16. Z. J. Adamczyk, Zbigniew Goliński jako redaktor krytycznej edycji pism Stefana Żeromskiego. W zb.: Zbigniew Goliński. Portret badacza. Red. T. Chachulski. Warszawa 2016, s. 137-163.
11. Z. J. Adamczyk, Świadomość estetyczna i program pisarski Stefana Żeromskiego w latach 1900–1918. „Przegląd Humanistyczny” 1971, nr 1, s. 27-47.
20. Literatura i życie artystyczne XIX i XX wieku. Prace ofiarowane Profesorowi Zdzisławowi Jerzemu Adamczykowi w roku Jubileuszu. Red. B. Utkowska, K. Jaworski. Kielce 2006.
23. S. Żeromski, Dzienniki. T. 2: 1886–1887. [Tekst przygot. S. Adamczewski. Przypisy oprac. J. Kądziela]. Warszawa 1954.
3. Z. J. Adamczyk, O „Syzyfowych pracach” trochę inaczej. „Przegląd Humanistyczny” 1995, nr 6, s. 11–22.
26. S. Żeromski, Dziennik z wiosny 1891 roku. Oprac. Z. J. Adamczyk, Z. Goliński. Kielce 2000.
22. S. Żeromski, Dzienniki. T. 1: 1882–1886. [Tekst przygot. W. Borowy, S. Adamczewski. Przypisy oprac. J. Kądziela]. Warszawa 1953.
7. Z. J. Adamczyk, „Przedwiośnie” – prawda i legenda. Poznań 2001.
17. Z. J. Adamczyk, Żeromski, Orkan i Kajetan Sawczuk. „Literatura Ludowa” 1961, nr 3.
18. L. Grzybowski, Opis powstania polskiego w roku 1863 i 1864 w województwie krakowskim. Oprac. W. Caban, Z. J. Adamczyk. Kielce 1994.
9. Z. Adamczyk, Serce poszukujące. „Żołnierz Wolności” 1956, nr 307.
8. Z. J. Adamczyk, „Przedwiośnie” Stefana Żeromskiego w świetle dyskusji i polemik z 1925 roku. Kielce 1988 (wyd. 2, poszerz.: Warszawa 1989).
4. Z. J. Adamczyk, Poglądy estetyczne i historycznoliterackie Stefana Żeromskiego (Akta przewodu doktorskiego mgr Zdzisława Adamczyka 1970–71). Archiwum UW, sygn. WPl–531–383.
5. Z. Adamczyk, Powszednie dni. „Sztandar Młodych” 1956, nr 216.
2. Z. J. Adamczyk, Manipulacje i tajemnice. Zagadki późnej biografii Stefana Żeromskiego. Warszawa 2017.
1. Z. J. Adamczyk, „Dzienniki” jako dokument formowania się programu literackiego i poglądów estetycznych Stefana Żeromskiego. „Przegląd Humanistyczny” 1970, nr 3, s. 1-33.
25. S. Żeromski, Dzienniki. Oprac. Z. J. Adamczyk, B. Utkowska. T. 1: 1882–1883; t. 2: 1883–1885. Kielce–Warszawa 2021–2023. Pisma zebrane. Red. Z. Goliński. Kontynuacja pod red. Z. J. Adamczyka. Seria 5, [t.] 27–28.
19. G. Legutko, wywiad ze Z. J. Adamczykiem. Na stronie: https://www.youtube.com/watch?v=8R9j6F0-fmw (data dostępu: 4 II 2024).
24. S. Żeromski, Dzienniki. T. 3: 1888–1891. [Tekst przygot., przypisy oprac. J. Kądziela]. Warszawa 1956.
12. Z. J. Adamczyk, wstęp w: S. Żeromski, Echa leśne. Łódź 1985.
10. Z. J. Adamczyk, „Siłaczka”, czyli opowieść o doktorze Pawle Obareckim. W zb.: Nowela – opowiadanie. (Ewolucja gatunku). Red. S. Żak. Kielce 1994, 108-115.
14. Z. J. Adamczyk, wstęp w: S. Żeromsk i, Przedwiośnie. Oprac. Z. J. Adamczyk. Kraków 1997.
6. Z. J. Adamczyk, przedmowa w: S. Żeromski, Przedwiośnie. Tekst do druku przygot. S. Zacharz. Kielce 2019.
27. Żeromski. Z dziejów recepcji twórczości. 1895–1964. Wybór tekstów, wstęp Z. J. Adamczyk. Bibliografia przekładów i indeks tłumaczy oprac. D. Bilikiewicz-Piotrowska. Przedm. J. Z. Jakubowski. Warszawa 1975.
13. Z. J. Adamczyk, wstęp w: S. Żeromski, Przedwiośnie. Oprac. Z. J. Adamczyk. Wrocław 1982. BN I 242.
Opis:
Abstract eng.
Streszcz. ang.
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Pamiętnik Literacki: Z. 1 (2024)
O nowym wydaniu „Fraszek” Jana Kochanowskiego .
Autorzy:
Eder, Maciej
Szostek, Teresa
Duska, Joanna
Janicki, Marek A.
Łukaszewicz-Chantry, Maria
Wydawca:
Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Powiązania:
52. J. Sokolski, Disiecta membra, czyli drobiazgi filologiczne. Wrocław 2015.
38. Niello. Hasło w: Słownik terminologiczny sztuk pięknych. [Red. K. Kubalska-Sulkiewicz, M. Bielska-Łach, A. Manteuffel-Szarota. Współpr. M. Kardaszi in.]. Wyd. 5, dodr. Warszawa 2005, s. 279.
45. J. Schulte, Jan Kochanowski i renesans europejski. Osiem studiów. Przeł. K. Wierzbicka-Trwoga. Red. M. Rowińska-Szczepaniak, K. Wierzbicka-Trwoga. Warszawa–Opole 2012.
48. T. Sinko, wstęp w: M. Sęp Szarzyński, Rytmy oraz anonimowe pieśni i listy miłosne z wieku XVI. Oprac. T. Sinko. BN I 118. Kraków 1928.
18. M. A. Janicki, J. Mańkowski, Z prac nad komentarzem do „Fraszek” Jana Kochanowskiego („Epitafijum Jóstowi Glacowi”, „Epitafijum Grzegorzowi Podlodowskiemu, staroście radomskiemu”, „Człowiek Boże igrzysko”). W zb.: „Umysł stateczny i w cnotach gruntowny”. Prace edytorskie dedykowane pamięci Profesora Adama Karpińskiego. Red. nauk. R. Grześkowiak, R. Krzywy. Warszawa 2012, s. 313-337.
59. Wprowadzenie wydawnicze do edycji Jan Kochanowski „Dzieła wszystkie”. Oprac. M. R. Mayenowa, J. Woronczak, M. Kaczmarek, E. Głębicka. BPP, B 22. Wrocław 1983.
10. Deutsches Wörterbuch braci J. i W. Grim (na stronie: https://woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=A00001, s.v. Die Bindaxt. (data dostępu: 31 I 2024).
55. J. Sokolski, Lipa, Chiron i labirynt. Esej o „Fraszkach”. Wrocław 1998.
20. Kazania świętokrzyskie. Nowa edycja. Nowe propozycje badawcze. Red. P. Stępień, współpr. H. Tchórzewska-Kabata, I. Winiarska-Górska. Warszawa 2009.
42. Παῦρος. Hasło w: Słownik grecko-polski. T. 3. Red. Z. Abramowiczówna. Warszawa 1962, s. 456.
2. Binda, bindał. Hasło w: S. B. Linde, Słownik języka polskiego. Wyd. 2, popr. i pomnożone. T. 1. Lwów 1854.
22. J. Kochanowski, Dzieła polskie. Oprac. J. Krzyżanowski. Wyd. 12. Warszawa 1989.
36. M. R. Mayenowa, J. Woronczak, Zasady i układ edycji. W zb.: Wprowadzenie wydawnicze do edycji Jan Kochanowski „Dzieła wszystkie”. Oprac. M. R. Mayenowa, J. Woronczak, M. Kaczmarek, E. Głębicka. BPP, B 22. Wrocław 1983, s. 35-57.
7. J. Cervus, Słownik Jana Cervusa z Tucholi. Oprac. M. Karplukówna. Wrocław 1973.
34. T. Lawenda, Listy poetyckie we „Fraszkach” Jana Kochanowskiego. W zb.: Wiązanie sobótkowe. Studia o Janie Kochanowskim. Red. E. Lasocińska, W. Pawlak. Warszawa 2015, s. 118-131.
43. Pr(z)yszka. Hasło w: Słownik staropolskich nazw osobowych. T. 4. Wrocław 1974–1976, s. 387.
49. Słownik polszczyzny Jana Kochanowskiego. Red. M. Kucała. T. 1–5. Kraków 1994–2012.
56. J. Sokolski, „Sybilla prorokuje...” O fraszce „Do Stanisława” (I 63) Jana Kochanowskiego. „Pamiętnik Literacki” 1999, z. 3, s. 149-152.
58. W. Weintraub, Rzecz czarnoleska. Kraków 1977.
23. J. Kochanowski, Fraszki. Oprac. J. Pelc. Wyd. 2, zmien. BN I 163. Wrocław 1991.
24. J. Kochanowski, Fraszki (Kraków 1584). Wyd. fotooffsetowe. [Do druku przysposobił i posł. opatrzył W. Floryan]. Wrocław 1953.
31. J. Kroczak, Kożuch barani z fraszki „Do poetów” Jana Kochanowskiego. „Pamiętnik Literacki” 2018, z. 4, s. 119-124.
6. J. B[yliński], Struś Stanisław z Komorowa i Podbrodzic h. Korczak. Hasło w: Polski słownik biograficzny. T. 44. Warszawa-Kraków (2006–2007).
50. Słownik polszczyzny XVI wieku. Red. M. R. Mayenowa [i in.]. T. 1–38. Warszawa 1966–2020 (edycja kontynuowana).
53. J. Sokolski, „Fortuna radzi...”, czyli uwagi o dwóch fraszkach Jana Kochanowskiego. „Pamiętnik Literacki” 1995, z. 2, s. 133-137.
4. J. Błoński, Mikołaj Sęp Szarzyński a początki polskiego baroku. Wyd. 2, popr. Kraków 2001.
15. Q. Horatii Flacci / Horacy, Vixi puellis nuper idoneus / Byłam niedawno dla dziewcząt przymilny. W: Opera omnia. Editio bilingua / Dzieła wszystkie. Wydanie dwujęzyczne polsko-łacińskie. In linguam Polonam vertit, praefatione, chronica et adnotationibus intstruxit / Przeł., przedmową, kroniką i objaśnieniami opatrzył A. Lam. Warszawa 2019.
32. J. Kroczak, W labiryncie. O układzie „Fraszek”. W zb.: Wiązanie sobótkowe. Studia o Janie Kochanowskim. Red. E. Lasocińska, W. Pawlak. Warszawa 2015, 108-117.
37. T. Mika, A. Słoboda, Wyrażenia funkcyjne w średniowiecznej polszczyźnie z perspektywy składniowej. Wybrane problemy badawcze. Katowice–Poznań 2015.
12. R. Grześkowiak, Barokowy tekst i jego twórcy. Studia o edycji i atrybucji poezji „wieku rękopisów”. Gdańsk 2003.
17. M. A. Janicki, Ku nowej biografii Jana Kochanowskiego. Z refleksji i doświadczeń komentatora historycznego „Dzieł Wszystkich” (tzw. Wydania Sejmowego). W zb.: Jan Kochanowski. Nowe perspektywy badawcze. W sześćdziesięciolecie istnienia Muzeum w Czarnolesie. Red. T. Błach, M. Kozdrach. Radom–Czarnolas 2022, s. 31-100.
51. Słownik staropolski. Red. S. Urbańczyk. T. 1–11. Kraków 1953–2002.
16. M. Janicki, Pochówki i pamięć poległych (XIV–XVII w.). „Napis” seria 7 (2001), s. 57-77.
27. J. Kochanowski, Ortografia polska. W: Dzieła wszystkie. T. 11. Oprac. M. Osiewicz, M. Kuźmicki. BPP, B 33. Warszawa 2021.
40. B. Paprocki, O klejnocie starodawnym polskim Abdanku [...]. W: Herby rycerstwa polskiego. Wyd. K. J. Turowski. Wyd. 2. Kraków 1858.
44. Rozmyślanie przemyskie. Wyd. F. Keller, W. Twardzik. T. 1–3. Freiburg i. Br. 1998–2004.
25. J. Kochanowski, Imago phototypica, transcriptio / Fototypia, transkrypcja. W: Carmina Latina / Poezja łacińska. Cz. 1. Wyd., wstęp Z. Głombiowska. Gdańsk–Sopot 2008.
14. P. Guiraud, Les Symboles de la libido. W: Sémiologie de la sexualité. Essai de glosso-analyse. Paris 1978.
35. A. Litwornia, rec.: J. Kochanowski, Frasche. A cura di N. Minissi. Milano 1995. „Pamiętnik Literacki” 1996, z. 2, s. 199-213.
19. A. Karpiński, Tekst staropolski. Studia i szkice o literaturze dawnej w rękopisach. Warszawa 2003.
46. M. Sęp Szarzyński, Poezje zebrane. Wyd. R. Grześkowiak, A. Karpiński, przy współpr. K. Mrowcewicza. Warszawa 2001.
28. Z. Krążyńska, T. Mika, „Kazania świętokrzyskie” w perspektywie tekstowej i ogólnojęzykowej. Poznań 2018.
30. J. Kroczak, Dary dla Wenery. O fraszce „Do miłości” (III 12) Jana Kochanowskiego i jej tradycjach orfickich. „Pamiętnik Literacki” 2020, z. 2, s. 109-117.
29. J. Kroczak, Buty i bosa dziewka we fraszce „O dobrym panie”. W zb.: Dobrym towarzyszom gwoli. Studia o „Foriceniach” i „Fraszkach” Jana Kochanowskiego. Red. nauk. R. Krzywy, R. Rusnak. Warszawa 2014, s. 181-187.
57. Sz. Szymonowic, Żeńcy. W: Sielanki i pozostałe wiersze polskie. Oprac. J. Pelc. Wyd. 2, zmien. BN I 182. Wrocław 2000.
39. Z. Noga, Glaczowie. Z dziejów krakowsko-lwowskiej rodziny mieszczańskiej w XVI wieku. W zb.: Miasta, ludzie, instytucje, znaki. Księga jubileuszowa ofiarowana Profesor Bożenie Wyrozumskiej w 75 rocznicę urodzin. Red. Z. Piech. Kraków 2008.
5. P. Buchwald-Pelcowa, Dzieje wydań tekstu „Fraszek” Jana Kochanowskiego od XVI do XVIII wieku. W zb.: Problemy edytorskie literatur słowiańskich. Red. J. Pelc, P. Pelcowa. T. 1. Wrocław 1991.
33. T. Lawenda, Fraszki miłosne Jana Kochanowskiego. Paradygmat elegijny. Lublin 2018.
41. W. Pociecha, Decjusz (Dietz, Dycz) Jost Ludwik. Hasło w: Polski słownik biograficzny. T. 5. Kraków 1939–1946.
47. T. Sinko, Problemy Sępowe. W zb.: Studia staropolskie. Księga ku czci Aleksandra Brücknera. Kraków 1928.
13. P. Guiraud, Dictionnaire historique, stylistique, rhétorique, étymologique, de le littérature érotique. Précédé d’une introduction sur les structures étymologiques du vocabulaire érotique. Paris 1978.
8. G. Cnapius [G. Knapski], Thesaurus Polono-Latino-Graeci [...]. T. 1. Wyd. 2. Cracoviae 1643.
26. J. Kochanowski, Index verborum et formarum / Indeks wyrazów i form. W: Carmina Latina / Poezja łacińska. Cz. 2. Oprac. Z. Głombiowska, przy udz. S. Głombiowskiej. Gdańsk–Sopot 2008.
54. J. Sokolski, Nad „Fraszkami” Jana Kochanowskiego. „Pamiętnik Literacki” 1997, z. 2, s. 161-172.
11. Elektroniczny słownik polszczyzny XVII i XVIII wieku. Red. W. Gruszczyński. Na stronie: https://sxvii.pl (data dostępu: 2 II 2024).
21. K. Kleszczowa, U źródeł polskich partykuł. Derywacja funkcjonalna, przemiany, zaniki. Katowice 2015.
3. J. Birczyńska, Słownik erotyczny „Fraszek” Jana Kochanowskiego. W zb.: Jan Kochanowski i epoka renesansu. W 450 rocznicę urodzin poety 1530–1980. Red. T. Michałowska. Warzaroszawa 1984, s. 334-348.
1. A. Alciato, Clarissimi viri Andreae Alciati [...] / Przedmowa sławnego pana Andrei Alciata [...]. W: Emblematy. Wyd., przeł. B. Czarski. Przedm. R. Krzywy. Warszawa 2021.
9. Commentarius / Komentarz.W: Carmina Latina / Poezja łacińska. Cz. 3.Oprac. Z. Głombiowska. Gdańsk 2013.
Opis:
Abstract eng.
Streszcz. ang.
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Pamiętnik Literacki, Z. 4 (2020)
Refleksje historyka literatury wobec zawieszonej edycji krytycznej „Pism wszystkich” Bolesława Prusa
Autorzy:
Samborska-Kukuć, Dorota
Wydawca:
Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Powiązania:
2. B. K. Obsulewicz, Wstęp do „Pism wszystkich”. W: B. Prus, Pisma wszystkie: Humoreski, nowele, opowiadania. T. 1: 1864–1874. Red., wstęp T. Żabski. Oprac. T. Żabski, E. Lubczyńska-Jeziorna, H. Kubicka, A. Kuniczuk-Trzcinowicz. Warszawa–Lublin 2014.
1. G. P. Bąbiak, Uwagi recenzenta pierwszych tomów „Kronik” Bolesława Prusa. W: E. Skorupa, G. P. Bąbiak, M. Gabryś-Sławińska, „Kroniki tygodniowe” Bolesława Prusa: edytor – recenzent – czytelnik. Lublin 2017, s. 149-187.
3. E. Skorupa, Odsłony edytorskich zmagań z „Kronikami”. W: E. Skorupa, G. P. Bąbiak, M. Gabryś-Sławińska, „Kroniki tygodniowe” Bolesława Prusa: edytor – recenzent – czytelnik. Lublin 2017, s. 9-22.
Opis:
Zadanie finansowane dzięki wsparciu Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego oraz Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego
Abstract eng.
Streszcz. ang.
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Conrad and communist censorship: the story of the 28th volume of the Polish edition of Conrad’s collected works
Autorzy:
Wąsik, Mateusz
Tematy:
Conrad’s political essays, Zdzisław Najder, communist censorship, communism, Wit Tarnawski, Andrzej Stypułkowski, Polonia Book Fund, Conrad’s collected works in Polish
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/638810.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Under the Stalinist regime which was foisted on Poland after the Second World War the printing of Conrad’s works was not allowed, partly because his books had been popular with members of the wartime Polish Resistance and partly because of their cultural impact. Communist officials condemned Conrad on both aesthetic and ideological grounds: Conrad’s individualistic ethic was incompatible with the collectivist tenets of communism, while the innovative nature of his prose exceeded the narrow framework of ‘socialist realism’. Things improved after the political “thaw” of 1956, which saw the publication of Lord Jim. After the next “thaw” of 1970 the chances for the publication of a Polish edition of Conrad’s collected works were greatly enhanced by the coming fiftieth anniversary of the author’s death. The initiator and editor of this new Polish edition of Conrad’s works – comprising 27 volumes – was Zdzisław Najder. Although the whole collection was published by the PIW publishing house between 1972 and 1974, some of Conrad’s political essays and other texts were removed by government censors because of their anti-Russian and anti-despotic import. However, Najder eventually found a way to publish them. In the autumn of 1974 he went to the United States to give a series of lectures on Conrad and asked Wit Tarnawski – a Polish émigré living in Britain – to help him. Before returning to Poland, Najder collected the letters which he and Tarnawski had sent to each other. This correspondence is now kept at the Jagiellonian University Joseph Conrad Research Centre. Tarnawski enrolled the support of Andrzej Stypułkowski, who was the director of the London-based Polonia Book Fund. Together with Andrzej Pomian, Tarnawski acted as an intermediary between the publishers and Najder in order to safeguard the latter’s anonymity. Stypułkowski had the idea of copying the graphic layout and artwork of the censored edition that had been published in Poland. The anonymous additional ‘counterfeit’ volume – entitled Political Essays – came out in the middle of 1975 and evoked a nervous response from the Polish secret police, who were unable to find any evidence to connect Najder with it. Copies of the ‘missing’ volume soon found their way to readers in Poland. It was only in 1996 that this 28th volume of Conrad’s collected works was published in Poland – by the very same PIW publishers – and this time with Zdzisław Najder as the editor.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Conrad and communist censorship: the story of the 28th volume of the Polish edition of Conrad’s collected works (1974-75)
Autorzy:
Wąsik, Mateusz
Współwytwórcy:
Pypłacz, R. E.
Opis:
Under the Stalinist regime which was foisted on Poland after the Second World War the printing of Conrad’s works was not allowed, partly because his books had been popular with members of the wartime Polish Resistance and partly because of their cultural impact. Communist officials condemned Conrad on both aesthetic and ideological grounds: Conrad’s individualistic ethic was incompatible with the collectivist tenets of communism, while the innovative nature of his prose exceeded the narrow framework of ‘socialist realism’. Things improved after the political "thaw" of 1956, which saw the publication of Lord Jim. After the next "thaw" of 1970 the chances for the publication of a Polish edition of Conrad’s collected works were greatly enhanced by the coming fiftieth anniversary of the author’s death. The initiator and editor of this new Polish edition of Conrad’s works - comprising 27 volumes - was Zdzisław Najder. Although the whole collection was published by the PIW publishing house between 1972 and 1974, some of Conrad’s political essays and other texts were removed by government censors because of their anti-Russian and anti-despotic import. However, Najder eventually found a way to publish them. In the autumn of 1974 he went to the United States to give a series of lectures on Conrad and asked Wit Tarnawski - a Polish émigré living in Britain - to help him. Before returning to Poland, Najder collected the letters which he and Tarnawski had sent to each other. This correspondence is now kept at the Jagiellonian University Joseph Conrad Research Centre. Tarnawski enrolled the support of Andrzej Stypułkowski, who was the director of the London-based Polonia Book Fund. Together with Andrzej Pomian, Tarnawski acted as an intermediary between the publishers and Najder in order to safeguard the latter’s anonymity. Stypułkowski had the idea of copying the graphic layout and artwork of the censored edition that had been published in Poland. The anonymous additional ‘counterfeit’ volume - entitled Political Essays - came out in the middle of 1975 and evoked a nervous response from the Polish secret police, who were unable to find any evidence to connect Najder with it. Copies of the ‘missing’ volume soon found their way to readers in Poland. It was only in 1996 that this 28th volume of Conrad’s collected works was published in Poland - by the very same PIW publishers - and this time with Zdzisław Najder as the editor.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
O edycji zbiorowej dzieł Leśmiana. Rec.: Bolesław Leśmian, Dzieła wszystkie. Zebrał i oprac. Jacek Trznadel. Warszawa 2010-2012
Pamiętnik Literacki Z. 1 (2014)
Autorzy:
Łopuszański, Piotr
Wydawca:
Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Opis:
Abstract eng.
Zadanie finansowane przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego w ramach programu Działalność upowszechniająca naukę 2016-2018: "Pamiętnik Literacki" – zwiększenie potencjału naukowego, poziomu umiędzynarodowienia i stopnia oddziaływania pisma przez efektywne upowszechnianie w Internecie
Streszcz. ang.
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Biblioteka Filozoficzna
Dzieła / Benedykt de Spinoza ; t. 1
Tractatus de intellectus emendatione (pol.)
Traktat o poprawie rozumu ; Etyka
Ethica (pol.)
Autorzy:
Spinoza, Baruch de (1632–1677)
Współwytwórcy:
Myślicki, Ignacy (1874–1935). Tł.
Wydawca:
Skł. gł. Księgarnia Gebethmera i Wolffa
Powiązania:
Biblioteka Filozoficzna - Gebethner i Wolff
Spinoza, Baruch de (1632-1677). Dzieła
Opis:
Nazwa tł.: Ignacy Myślicki
LXXIII, 433 s., [2] k. portr. ; 23 cm
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies