Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "phrasematics" wg kryterium: Temat


Tytuł:
From verbal folklore to phrasematics (on the Podhale local dialect)
Od folkloru słownego do frazematyki (na materiale gwary podhalańskiej)
Autorzy:
Rak, Maciej
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Opis:
Artykuł dotyczy zależności, jakie zachodzą między folklorem słownym i frazematyką, chodzi tu głównie o aspekt motywacyjny: frazemy są tworzone na bazie folkloru słownego, zwłaszcza pieśni. Dwie inne możliwości (1) folklor słowny bazuje na frazemach; 2) folklor słowny i frazemy niezależnie od siebie są motywowane tymi samymi doświadczeniami) zostały tu jedynie zasygnalizowane. Materiał, jaki poddano analizie, to 56 frazemów. Na powstanie tych jednostek wpływ miały: 1) formuliczność jako immanentna cecha folkloru, 2) tematyka folkloru podhalańskiego oraz 3) jego zanik.
The article is focused on the dependencies between verbal folklore and phrasematics. The main point is oriented on motivational aspects: phrasems are created on the basis of verbal folklore, mainly songs. Two other possibilities like (1) verbal folklore is based on phrasems and 2) verbal folklore and phrasems independently motivated by the same experiences, are only indicated here. The material that was analyzed included 56 phrasems. The creation of these units was infl uenced by: 1) formulativity as an immanent feature of folklore, 2) the subject of Podhale folklore, and 3) its disappearance.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Polish dialectal phrasematics - the state of research (for the five-year period 2015-2020) : methods and perspectives
Polska frazematyka gwarowa - stan badań (za pięciolecie 2015-2020) : metody i perspektywy
Autorzy:
Rak, Maciej
Wydawca:
Vilniaus Universiteto Leidykla
Opis:
The article has three goals. The first is to present the history of research on Polish dialectal phrasematics. In particular, attention was paid to the last five years, i.e. the period 2015-2020. The works in question were ordered according to the dialectological key, taking into account the following dialects: Greater Polish, Masovian, Silesian, Lesser Polish, and the North and South-Eastern dialects. The second goal is to indicate the methodologies that have so far been used to describe dialectal phrasematics. Initially, component analysis was used, which was part of the structuralist research trend, later (more or less from the late 1980s) the ethnolinguistic approach, especially the description of the linguistic picture of the world, began to dominate. The third goal of the article is to provide perspectives. The author once again (as he did it in his earlier works) postulates the preparation of a dictionary of Polish dialectal phrasematics.
W artykule zostały scharakteryzowane publikacje z zakresu polskiej frazematyki gwarowej, które ukazały się drukiem w latach 2015-2020. Poza tym autor omówił metody, jakie w nich wykorzystywano - początkowo była to analiza składnikowa, wpisująca się w nurt badań strukturalistycznych, później (mniej więcej od końca lat 80. XX w.) ujęcia etnolingwistyczne, zwłaszcza dotyczące językowego obrazu świata. Co do perspektyw, autor po raz kolejny (robił to bowiem we wcześniejszych swoich pracach) postuluje przygotowanie słownika frazematycznego gwar polskich.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Jak z gęsia woda. Północnokresowe porównania frazematyczne w opisie sformalizowanym
Jak z gęsia woda. Northern Kresy (Borderlands) Phrasematic Comparisons in a Formalized Description
Autorzy:
Mędelska, Jolanta
Marszałek, Marek
Tematy:
phrasematics
phrasematic comparisons
Northern Kresy (Borderlands) Polish
Pokaż więcej
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2031087.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Polish dialect phrasematics in onomasiologic aspect
Польская диалектная фраземика в ономасиологическом представлении
Polska gwarowa frazematyka w ujęciu onomazjologicznym
Polʹskaâ dialektnaâ frazemika v onomasiologičeskom predstavlenii
Autorzy:
Rak, Maciej
Tyrpa, Anna
Wydawca:
ИЛИ РАН
Opis:
В заголовке этого доклада присутствует термин фраземика. В фраземику чаще всего включаются словосочетания, фразеологические сравнения и пословицы. Общей и достаточной характеристикой единиц со статусом фразем, является их воспроизводимость. Рассмотрение фразеологии с диалектологической точки зрения похоже на рассмотрение однословных единиц, поэтому у нас есть две перспективы: дифференциальная и общая. В польских исследованиях диалектной фразеологии присутствуют оба подхода, но чаще, особенно в последнее время, появляются работы, в которых к диалектной фраземике относят единицы, зарегистрированные в диалекте независимо от того, присутствуют ли они в общепольском языке. Так и мы описываем фразеологию в этом докладе. В связи с вариантностью фразеологии и системными различиями отдельных диалектов для разработки фразеологического словаря польских диалектов лучше всего использовать ономасиологический метод. Наиболее важной особенностью фразеологизмов является их значение. Только ономасиологический словарь позволяет полностью понять фразеологические единицы, которые объединяет общая семантика при большом лексическом разнообразии. Структура словарной статьи будет выглядеть следующим образом: 1) определение значения как основная единица. Под определением могут помещаться одна или несколько фраз с одинаковым значением; 2) стилистические классификаторы (пометы); 3) фразы в унифицированном виде, в литературном написании с учетом лексических вариантов; 4) диалектные цитаты; 5) географическая локализация; 6) сокращения печатных источников происхождения фразеологического материала; 7) комментарии редакторов (например, этимология, мотивация, библиографические ссылки). Лучшей формой этого словаря будет его электронная версия, что сделает словарь открытым для всех.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Латинские образцы польской диалектной фразематики
Latin patterns of Polish dialectical phrasematics
Latinskie obrazcy polʹskoj dialektnoj frazematiki
Autorzy:
Rak, Maciej
Wydawca:
Universität Greifswald
Opis:
Artykuł ten dotyczy kalk łacińskich w polskiej gwarowej frazematyce. Jak się bowiem okazuje, za pośrednictwem polszczyzny ogólnej do polskich gwar przeszło wiele frazemów o łacińskim pochodzeniu. Ich źródło może być trojakiego rodzaju: 1) starożytność (mitologia i wypowiedzi słownych osób), 2) Pismo Święte, 3) średniowieczne legendy, bajki i podania. Liczby łacińskich kalk frazematycznych w polskich gwarach właściwie nie można precyzyjnie określić m.in. ze względu na różne pojmowanie gwarowych frazemów. Jedno podejście (dyferencyjne) zakłada, że gwarowy frazem to taki, który nie jest znany w polszczyźnie ogólnej. Według drugiego podejścia (traktującego gwarę jako kod niezależny od polszczyzny ogólnej) gwarowymi frazemami są wszystkie jednostki notowane w gwarach niezależnie od ich pochodzenia.
This article is about Latin cales in Polish dialectical phrasematics. As it turns out, through the general Polish language, many phrases about Latin origin have gone through to Polish dialects. Their source can be of three types: 1) antiquity (mythology and speech of people), 2) Holy Bible, 3) medieval legends, fairy tales and stories. The number of Latin phrases in Polish dialects cannot be precisely determined, among others due to different understanding of dialectal phrases. One approach (differential) assumes that the dialectal phrase is one that is not known in general Polish. According to the second approach (treating dialect as a code independent of general Polish) dialect phrases are all units listed in dialects regardless of their origin.
Данная статья рассматривает латинские кальки в польской диалектной фразематике. Как оказалось, при помощи польского литературного языка в польские говоры проникло множество фразем латинского происхождения. Их источники делятся на три вида: 1) античные (мифология и словесные выражения людей), 2) библейские (Священное Писание), 3) средневековые (легенды, басни и предания). Количество латинских фразематических калек в польских говорах невозможно точно подсчитать в связи с тем, что понятие «диалектная фразема» толкуется по-разному. Один подход подразумевает под «диалектной фраземой» единицу, неизвестную в польском литературном языке. Согласно другому подходу, трактующему говор как код, который не зависит от польского литературного языка, фраземой являются все единицы, зафиксированные в польских говорах, вне зависимости от их происхождения.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Wariantywność frazematyki w gwarach polskich
Alternative Variants of Phrasematics in Polish Dialects
Autorzy:
Tyrpa, Anna
Tematy:
frazem
warianty frazemu
frazematyka gwarowa
phraseme
phraseme variant
dialectal phrasematics
Pokaż więcej
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/459584.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
The article shows 12 dialectal phrasemes appearing in numerous variants concerning phonology (e.g. żarło/zarło), inflection (e.g. oko/oczy), word formation (e.g. woza/wózka) and lexis (most numerous). Euphemisms are interesting types (e.g. diabli/bogowie, gówno/ kompot). The analysis of numerous variants of a given phraseme confirms A.M. Lewicki’s thesis (1976) that it is the semantic and syntactic patterns, rather than particular lexemes that determine the identity of a phraseological expression. For example, the two expressions coś komuś strzeliło do łba and pizło komuś do czepani are regarded as variants of one phrase, although their lexis is different. Examining phraseme variants rather than particular appearances makes understanding of their meaning (eg. Objechał kraki maki versus Uobjechał Krakóf i Makóf) and strange syntax (eg. Święta Barbara po lodzie... versus Jak na świętą Barbarę chodzi gęś po lodzie...) possible.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Z radzieckiej kuchni północnokresowej. Unifikujące oddziaływanie języka rosyjskiego na polską, litewską i białoruską frazematykę kulinarną
From the Soviet cuisine of the Northern Borderlands. The unification influence of Russian on the Polish, Lithuanian, and Belarusian culinary phrasematics
Autorzy:
Marszałek, Marek
Tematy:
Polish language of the Northern Borderlands
phrasematics
culinary phrasemes
borrowings
Pokaż więcej
Wydawca:
Towarzystwo Kultury Języka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/3200698.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
This article concerns the culinary vocabulary of the Northern Borderlands. The subject matter of the discussions is phrasemes limited to the ones that are common to the language communities mixing in the territory of Lithuania for a long time: Lithuanians, Belarusians, Poles, and Russians. The language material comes from the Vilnius press of the period 1960–1979 and book publications printed in Soviet Lithuania in 1949–1985. It was selected from among around 120 multi-word culinary units of the Northern Borderlands according to one formula: namely, a phraseme used in the same meaning and form in Lithuanian Polish, in Russian, Belarusian, and Lithuanian.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jeszcze o antyprzysłowiach
More about anti‑proverbs
Autorzy:
Rak, Maciej
Opis:
The article presents the state of research on anti‑proverbs in the Polish language, i.e. intentional phrasematic neologisms that have a humorous character. The potential of phrasematics was shown, manifested in the continuous creation of new units based on others (protoproverbs and protophraseologisms). Recently, anti‑proverbs have been created referring to the Covid-19 pandemic. Of course, such individuals often also appear as a reaction to the socio‑political situation, constituting an example of counter‑speaking. It also turns out that anti‑proverbs can be helpful in determining the paremiological minimum of the Polish language (they are created only on the basis of proverbs that are commonly known and used). The unpredictable durability of individual units and their range make it an urgent task to develop a dictionary of anti‑proverbs in Polish.
W artykule przybliżono stan badań nad antyprzysłowiami w polszczyźnie, czyli zamierzonymi neologizmami frazematycznymi, które mają humorystyczny charakter. Pokazano potencjał frazematyki, przejawiający się w ciągłym tworzeniu nowych jednostek na bazie innych (protoprzysłów i protofrazeologizmów). W ostatnich latach powstają antyprzysłowia nawiązujące do pandemii Covid-19. Oczywiście tego typu jednostki często pojawiają się także jako reakcja na sytuację społeczno‑polityczną, stanowiąc przykład kontrmówienia. Okazuje się również, że antyprzysłowia mogą być pomocne podczas ustalania zasobu minimum paremiologicznego polszczyzny (powstają tylko na bazie tych przysłów, które są powszechnie znane i używane). Trudna do przewidzenia trwałość poszczególnych jednostek i ich zasięg sprawiają, że pilnym zadaniem jest opracowanie słownika antyprzysłów w polszczyźnie.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Beliefs and customs established in the dialectical phrasematics of the Lesser Poland-Masovian borderland (on the example of the village of Lazy and the surrounding villages in the commune of Szydlowiec)
Wierzenia i zwyczaje utrwalone we frazematyce gwarowej pogranicza małopolsko-mazowieckiego (na przykładzie wsi Łazy i miejscowości okolicznych w gminie Szydłowiec)
Autorzy:
Karpeta, Paulina
Współwytwórcy:
Rak, Maciej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Książka

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies