Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "terminology work" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-5 z 5
Tytuł:
Zarządzanie terminologią w ramach kierunku studiów „Lingwistyka w komunikacji specjalistycznej”
Terminology Management in the MA “Linguistics in Specialised Communication”
Autorzy:
Plęs, Łukasz M.
Tematy:
terminology
terminology work
terminology management
terminology project
language for specific purposes
computer-assisted translation
Pokaż więcej
Wydawca:
Komisja Nauk Filologicznych Polskiej Akademii Nauk, Oddział we Wrocławiu
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2231357.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
The present paper is an attempt to discuss the issue of terminology management as a part of the translator or LSP training process as well as methods for its implementation in the MA programme “Linguistics in Specialised Communication”. The paper outlines the curricular approach to the teaching of terminology management through the delivery of a theoretical and a practical module. The latter includes three elements: conventional terminology work, terminology management and the integration of term bases prepared or made available in the process of translation with the aid of the TMS and CAT tools. The practical work was based on small and medium-sized terminology projects carried out by university students.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Media reporting on coronavirus as a terminology forge: implications for translators and interpreters
Doniesienia medialne o koronawirusie jako źródło terminologii: implikacje dla tłumaczy
Autorzy:
Klimkowski, Konrad
Tematy:
terminology
intermediate terminology
terminology work in translation and interpreting
COVID
technological (ICT) support in terminology work
terminologia
terminologia pośrednia
praca z terminologią w tłumaczeniach pisemnych i ustnych
wsparcie technologiczne (ICT) w pracy z terminologią
Pokaż więcej
Wydawca:
Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Chełmie
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1070436.pdf  Link otwiera się w nowym oknie
Opis:
Niniejszy artykuł postuluje istnienie zjawiska językowego, terminologicznego i komunikacyjnego, które autor określa mianem terminologii pośredniej. Przymiotnik pośrednia odnosi się do jednej z funkcji tego typu terminów: pośrednictwa między terminologią specjalistyczną a dyskursem medialnym. Proponowana definicja terminologii pośredniej kładzie nacisk na nieostrość granic pojęciowych i krótkotrwałe funkcjonowanie komunikacyjne. Mimo, że znaczna część artykułu poświęcona jest zdefiniowaniu i wyjaśnieniu zjawiska terminologii pośredniej, kluczowym punktem tego artykułu jest dostarczenie profesjonalnym tłumaczom pisemnym i ustnym narzędzi efektywnego posługiwania się tą terminologią. Dlatego też artykuł zamyka zestaw rekomendacji dla tłumaczy ustnych i pisemnych oraz dla studentów kierunków translatorskich.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The reception of the term “upbringing” in Polish journal of social work – “Praca Socjalna”
Recepcja terminu „wychowanie” na łamach czasopisma „Praca Socjalna”
Autorzy:
Kola, Anna Maria
Wydawca:
Zakład Historii Edukacji Instytutu Pedagogiki Uniwersytetu Wrocławskiego
Cytata wydawnicza:
Kola, A. M. (2016). Recepcja terminu „wychowanie” na łamach czasopisma „Praca Socjalna”. Wychowanie w Rodzinie, XIII(1/2016), 37–55.
Opis:
Każda dyscyplina naukowa z zakresu nauk społecznych i humanistycznych dysponuje zbiorem pojęć konstytuujących ją i charakteryzujących. Tworzą one bazę terminologiczną, na której zbudowane są teorie i koncepcje w ramach dyscypliny. Współczesna postmodernistyczna nauka pozwala i zachęca do przenoszenia pojęć między dyscyplinami, dzięki czemu badania i koncepcje zyskują szersze i pogłębione znaczenie. Ciekawą analizę zjawiska interdyscyplinarności przedstawiła w swojej pracy holenderska uczona Mieke Bal. Bal pokazuje, jak pojęcia „wędrują” pomiędzy dyscyplinami, indywidualnymi badaczami i autorami, między okresami historycznymi, a także między geograficznie usytuowanymi społecznościami akademickimi czy szkołami naukowymi. W efekcie nie można przyjąć jednoznacznej i kanonicznie rozumianej definicji pojęcia, ale odwrotnie – są one płynne, zmienne, a ich znaczenia różnią się zasadniczo. Odczytanie ich przez pryzmat niecodziennych i nieoczywistych metodologii pozwala na wydobycie ważnych i interesujących stwierdzeń. Głównym celem artykułu jest recepcja jednego z głównych pojęć pedagogiki i jej subdyscyplin, czyli „wychowania” w stosunkowo nowej dyscyplinie akademickiej – w pracy socjalnej – na przykładzie czasopisma „Praca Socjalna.
Every academic discipline in the social sciences and humanities has a set of concepts and ideas which constitute and characterize it. They create a terminology database, which can build theories and concepts within the discipline. Postmodern (social) science allows and encourages the transfer of concepts between disciplines which makes research and concepts wider and having deeper meaning. The Dutch scholar Mieke Bal presented in her work an interesting analysis of the phenomenon of interdisciplinarity. Bal shows how the concepts “travel” between disciplines, individual scholars, between historical periods, as well as geographically situated academic communities. As a result, concepts and scientific terms are never unambiguous and canonically understood, but their meaning is always liquid and unstable. Using them in unusual and not obvious methodology allows the discovering of the important and interesting statements. The main objective of this paper is to discuss the reception of one of the main concepts of pedagogy – “upbringing” in the relatively new academic discipline of social work. I would like to look at how this term is defined in academic journals e.g. “Praca Socjalna”.
Dostawca treści:
Repozytorium Centrum Otwartej Nauki
Artykuł
Tytuł:
Angielsko-włosko-polski glosariusz dla studentów przekładu ustnego
English-Italian-Polish Glossary for Interpreting Students
Autorzy:
Kałudzińska, Anna
Opis:
The main purpose of this work is to create a plurilingual English-Italian-Polish lawglossary for interpreting students and to describe the methodology used to createinterpreter glossaries. The theoretical part of the work focuses on the process ofconference preparation, the role of terminology in interpreting, importance ofenhancing lexical knowledge and building glossaries during interpreter training. Nextpart analyzes the traditional and modern views on terminology, its history and presentsdifferent methodologies applied during terminological work. The theoretical part isfollowed by the practical part consisting of a plurilingual glossary compilation andanalysis.
Głównym celem niniejszej pracy było stworzenie angielsko-włosko-polskiegoglosariusza terminów prawniczych dla studentów przekładu ustnego oraz opisaniemetodologii wykorzystywanej podczas opracowywania glosariuszy dla tłumaczyustnych. Część teoretyczna pracy zawiera analizę procesu przygotowywania siętłumaczy ustnych do konferencji, analizę roli terminologii w tłumaczeniu ustnym,poszerzania wiedzy leksykalnej oraz tworzenia glosariuszy w trakcie szkoleniatłumaczy ustnych. W dalszej części pracy omówiono tradycyjne i nowoczesne poglądyna terminologię, historię tej dyscypliny oraz przedstawiono różne metodologiestosowane podczas pracy z terminologią. W części praktycznej niniejszej pracyopisano natomiast proces tworzenia oraz zanalizowano angielsko-włosko-polskiglosariusz terminów prawniczych dla studentów przekładu ustnego.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Wielojęzyczność w życiu zawodowym na przykładzie kopalni soli w Wieliczce
Mehrsprachigkeit im Beruf am Beispiel des Salzbergwerks in Wieliczka
Multilingualism in professional life by the example of salt mine in Wieliczka
Autorzy:
Kűhl, Magdalena
Opis:
Przedmiotem badań niniejszej pracy licencjackiej jest wielojęzyczność w życiu zawodowym, ze szczególnym uwzględnieniem wielojęzycznych pracowników Kopalni Soli „Wieliczka” Trasa Turystyczna Sp. z o. o.. Zostało przeprowadzone badanie ankietowe wśród 50 pracowników, które stanowi materiał badawczy do niniejszej pracy. Ankietowani są zatrudnieni w różnych jednostkach firmy przez okres dłuższy niż 5 lat i posługują się znajomością co najmniej jednego języka obcego.Praca składa się ze wstępu, części teoretycznej obejmującej dwa rozdziały, czterech rozdziałów analitycznych oraz podsumowania.We wstępie znajdują się informacje na temat przedmiotu badań niniejszej pracy, mające zwrócić uwagę na związek aktywności zawodowej z wielojęzycznością oraz istotę badań nad wielojęzycznością wśród osób dorosłych w dzisiejszych czasach. W pierwszym rozdziale teoretycznym znajdują się definicje pojęć związanych z analizą zjawiska wielojęzyczności i charakterystyka czynników mających wpływ na akwizycję i naukę języków obcych, poparte wybranymi przykładami wielojęzycznych środowisk i miejsc pracy. Omawiane jest stanowisko wybranych specjalistów w zakresie wielojęzyczności, jak między innymi Claudia Maria Riehl i Brigitta Busch. Zostaje również opisany problem występowania języków specjalistycznych, dialektów i wariantów językowych, w wybranym miejscu pracy. Nasuwa się hipoteza, że praca jest dla ludzi ważnym elementem życia codziennego i może mieć wpływ na naukę i akwizycję języków obcych wśród dorosłych. Drugi rozdział teoretyczny poświęcony jest historii Kopalni Soli „Wieliczka” jako zakładowi górniczemu oraz rozwojowi szeroko pojętej branży turystycznej. Według początkowych przypuszczeń, licznie przybywający do Wieliczki turyści z całego świata spowodowali wśród pracowników kopalni znaczny wzrost różnych umiejętności komunikacyjnych w językach obcych. W kolejnej części pracy została przedstawiona analiza wyników badania ankietowego, które miało za zadanie potwierdzić, lub obalić wcześniej przyjętą hipotezę, o rozwoju językowym pracowników Kopalni Soli „Wieliczka” Sp. z o.o., dzięki szeroko rozwiniętemu systemowi obsługi zagranicznych turystów. Odpowiedzi ankietowanych zostały przedstawione w niniejszej pracy w formie wykresów i tabeli, w celu dokładniejszego zaobserwowania wniosków.W zakończeniu prezentowane są wnioski wynikające z przeprowadzonej analizy badawczej. Postawiona hipoteza zostaje potwierdzona, ponieważ na postawie badania ankietowego udowodniony został znaczący rozwój językowy pracowników branży turystycznej Kopalni Soli „Wieliczka”, zatem praca w środowisku wielojęzycznym wywiera wpływ na naukę i akwizycję języków obcych wśród osób dorosłych.
Das Thema dieser Bachelorarbeit ist Mehrsprachigkeit im beruflichen Leben, mit besonderer Berücksichtigung der mehrsprachigen Mitarbeitern des Salzbergwerks „Wieliczka“ Touristenroute Sp. z o.o. Es wurde eine Umfrage unter 50 Mitarbeitern durchgeführt, die das Forschungsmaterial für diese Arbeit bildet Die Befragten sind länger als 5 Jahre in verschiedenen Unternehmenseinheiten beschäftigt und verfügen über mindestens eine Fremdsprache.Die Arbeit besteht aus einer Einführung, einem theoretischen Teil mit zwei Kapiteln, vier analytischen Kapiteln und Zusammenfassung.In der Einleitung befinden sich Informationen zum Thema des Studiums von dieser Arbeit, um den Zusammenhang zwischen beruflicher Aktivität und Mehrsprachigkeit darzustellen und dem Wesentlichen der Forschung zur Mehrsprachigkeit bei Erwachsenen in der heutigen Welt zu untersuchen.Das erste theoretische Kapitel enthält Definitionen der Konzepten zur Analyse des Mehrsprachigkeitsphänomens und Charakteristik der Faktoren, die den Erwerb und das Erlernen von Fremdsprachen beeinflussen, gestützt auf ausgewählte Beispiele für mehrsprachige Gesellschaften und Unternehmen. Es werden Standpunkte ausgewählter Spezialisten im Bereich der Mehrsprachigkeit vertieft, wie u.a. Claudia Maria Riehl und Brigitta Busch.Vielmehr ergibt sich das Problem der Fachsprachen, Dialekten und Sprachvarianten in der Arbeit erwähnenswert. Es ergibt sich die Hypothese, dass die Arbeit ein wichtiger Bestandteil von dem Alltags jedes Menschen ist und dies das Lernen und Erwerben von Fremdsprachen bei Erwachsenen beeinflussen kann.Das zweite theoretische Kapitel widmet sich der Geschichte des Salzbergwerks „Wieliczka“, als Bergbauunternehmen und der Entwicklung der breiten Tourismusbranche. Nach ersten Annahmen, haben die zahlreiche nach Wieliczka ankommende Touristen aus der ganzen Welt, im Rahmen der Kommunikationsfähigkeiten in Fremdsprachen unter den Minenmitarbeitern eine erhebliche Verbesserung verursacht. Im nächsten Teil der Arbeit wurde eine Analyse von der Ergebnissen der Befragung vorgestellt, die die zuvor angenommene Hypothese über die Sprachentwicklung der Mitarbeiter von Salzbergwerk „Wieliczka“ Touristenroute Sp. z o.o., dank der weit verbreiteten Dienstleistung ausländischer Touristen, bestätigen oder widerlegen sollte. Die Antworten der Befragten wurden in Form von Grafiken und Tabellen dargestellt, um die Ergebnisse genauer darzustellen.Am Ende dieser Arbeit werden die Schlussfolgerungen aus der durchgeführten Forschungsanalyse enthalten. Die angenommene Hypothese wird bestätigt, da die Umfrage eine signifikante sprachliche Entwicklung der Mitarbeitern der Tourismusbranche im Salzbergwerk Wieliczka nachweist und die Arbeit in einem mehrsprachigen Gesellschaft das Lernen und Erwerben von Fremdsprachen bei Erwachsenen beeinträchtigt.
The subject of study of this bachelor thesis is multilingualism in professional life, particularly including employees of “Wieliczka” Salt Mine Tourist Route Sp. z o.o. A poll study has been conducted among 50 emploees, which is a study material for this thesis. Poll participants are employed in varied company units for a period of time longer than 5 years and speak at least one foreign language.The thesis consists of an introduction, theoretical part including two chapters, four analytical chapters and a summary.In the introduction there is information on study subject of this thesis, which are supposed to underline remarks of correlation between activity in the labor market and essence of studies on multilingualism among adults nowadays.In the first theoretical chapter there are definitions of concepts related with analysis of occurrence of multilingualism and characteristics of factors impacting acquisition and learning foreign languages, supported by selected examples of multi-linguistic environments and workplaces. A position of selected specialists in terms of multilingualism is being discussed like, for example, Claudia Maria Riehl and Brigitta Busch. A problem of occurrence of specialized languages, dialects and language variants in chosen workplace is featured as well. A hypothesis comes to mind, that work is an important element of peoples everyday life and can impact learning and acquisition of foreign languages among adults.The second theoretical chapter is devoted to the story of “Wieliczka” Salt Mine as a mining plant and evolution of broadly understood tourism industry. According to initial suspicions, tourists arriving to Wieliczka numerously from all around the world caused significant increase of various communication skills in foreign languages among employees of the “Wieliczka” Salt Mine Sp. z o.o..In the subsequent part an analysis of questionnaire survey, which role was supposed to prove or disprove beforehand stated hypothesis regarding linguistic progress of “Wieliczka” Salt Mines employees thanks to widely developed foreign tourists staff development. Answers of the questioned have been presented in this thesis in the form of graphs and a table in order to make perception of conclusions more accurate.In the summary there are conclusions presented as results of conducted analytical research. This hypothesis is confirmed, because significant development of linguistically growth of workers in the tourism industry in “Wieliczka” Salt Mine Sp. z o.o. has been proved based on survey research, therefore working in multi linguistic environment has an influence on improving and learning foreign languages among adults.
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
    Wyświetlanie 1-5 z 5

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies